{"id":1078,"date":"2016-10-28T11:54:11","date_gmt":"2016-10-28T17:54:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ocdmx.org\/?p=1078"},"modified":"2016-10-28T11:54:11","modified_gmt":"2016-10-28T17:54:11","slug":"el-papa-a-los-vicarios-episcopales-y-delegados-para-la-vida-consagrada-profundizad-en-el-valor-de-la-reciprocidad-28-10-2016","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=1078","title":{"rendered":"El Papa a los vicarios episcopales y delegados para la Vida Consagrada: Profundizad en el valor de la reciprocidad, 28.10.2016"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">El Santo Padre ha recibido esta ma\u00f1ana en la\u00a0 Sala Clementina a los participantes en el Congreso internacional\u00a0 para los vicarios\u00a0 episcopales\u00a0 y los delegados para la Vida Consagrada en curso en la Universidad Pontificia Antonianum de Roma, del 28 al 30 de octubre manifestando, a trav\u00e9s de ellos, su aprecio a todos los obispos por la atenci\u00f3n que prestan a la vida consagrada. Despu\u00e9s, propuso tres temas de reflexi\u00f3n a los vicarios y delegados, llamados a ayudar al obispo en todo lo que concierne esta materia: La vida consagrada en la Iglesia particular, la erecci\u00f3n de nuevos institutos\u00a0 y las relaciones mutuas entre los pastores y los consagrados.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00abLa vida consagrada es un don para la Iglesia, nace en la Iglesia, crece en la Iglesia, est\u00e1 totalmente orientada a la Iglesia\u00bb \u2013dijo el Papa, hablando del primer tema y \u00a0citando la Carta apost\u00f3lica escrita en 2014 a los consagrados y consagradas en ocasi\u00f3n del A\u00f1o de la Vida Consagrada<b>&#8211;<\/b>\u00a0 Es un principio que no se puede olvidar ni por los pastores ni por \u00a0por los consagrados. \u00a0Efectivamente, la vida consagrada \u00abexpresa simb\u00f3licamente\u00bb y con una fuerza especial \u00abla contribuci\u00f3n de un don carism\u00e1tico al sacerdocio bautismal y al sacerdocio ministerial\u00bb y \u201ccomo tal, se coloca en la dimensi\u00f3n carism\u00e1tica de la Iglesia\u00bb .Compete a los obispos recibirla \u00a0\u00abcon alegr\u00eda y gratitud\u201d, \u00a0demostrando hacia ella benevolencia, paternidad y amor atento, reiter\u00f3 refiri\u00e9ndose esta vez a la carta <i>Iuvenescit Ecclesiae<\/i>, publicada por la Congregaci\u00f3n para la Doctrina de la Fe el pasado mes de mayo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La vida consagrada es un \u00abcapital espiritual que contribuye al bien de todo el Cuerpo de Cristo, y no s\u00f3lo de las familias religiosas \u2013subray\u00f3-Por eso, he pedido y pido\u00a0 hoy a todos los pastores y a vosotros, vicarios y delegados para la Vida Consagrada que la recib\u00e1is con cordialidad y alegr\u00eda como una realidad que \u00abest\u00e1 \u00a0en el coraz\u00f3n de la Iglesia\u00bb y \u00abcomo un elemento decisivo de su misi\u00f3n\u00bb, ya que \u201cpertenece sin discusi\u00f3n a su vida y a su santidad\u00bb. Animo as\u00ed\u00a0 a los pastores, y a vosotros con ellos, a mostrar una atenci\u00f3n\u00a0 especial a la promoci\u00f3n en vuestras Iglesias de los diferentes carismas, tanto antiguos como nuevos, a estar cerca de las personas consagradas, con ternura y amor, a ense\u00f1ar al pueblo de Dios el valor de la vida consagrada\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Francisco record\u00f3 a los consagrados \u00a0que \u201cla autonom\u00eda y la exenci\u00f3n no se pueden confundir con el aislamiento y la independencia. Hoy m\u00e1s que nunca es necesario \u00a0vivir la adecuada autonom\u00eda y la exenci\u00f3n, en los institutos que la tengan, en estrecha relaci\u00f3n con la inserci\u00f3n, para que la libertad carism\u00e1tica \u00a0y la catolicidad de la vida consagrada se expresen tambi\u00e9n en el contexto de la Iglesia\u00a0 particular. Esta no responder\u00eda plenamente a lo que Jes\u00fas quiso para su Iglesia, si careciese de la vida consagrada, que es parte de su estructura esencial, de la misma manera que el laicado y el ministerio ordenado. Por ese motivo, a la luz del Concilio \u00a0Vaticano II, hoy hablamos de co-esencialidad de los dones jer\u00e1rquicos y carism\u00e1ticos que manan del \u00fanico Esp\u00edritu de Dios y alimentan la vida de la Iglesia y su acci\u00f3n misionera. Todos estos dones est\u00e1n destinados a contribuir, de diferentes maneras, a la edificaci\u00f3n de la Iglesia, en relaci\u00f3n armoniosa y complementaria entre s\u00ed. Los pastores est\u00e1n llamados a respetar, sin manipular, \u00abla multidimensionalidad que constituye la Iglesia, y a trav\u00e9s de la cual la Iglesia se manifiesta\u00bb. Las personas consagradas, por su parte, recuerden que\u00a0 no son \u00abun patrimonio cerrado\u00bb, sino \u00abuna faceta integrada en el cuerpo de la Iglesia, atra\u00edda hacia el centro, que es Cristo\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El segundo tema de reflexi\u00f3n fue la erecci\u00f3n de nuevos institutos de vida consagrada\u00a0 y aqu\u00ed, el Pont\u00edfice se\u00f1al\u00f3 que tanto antes como despu\u00e9s del Concilio Vaticano II hab\u00edan surgido y \u201cseguir\u00e1n surgiendo varios institutos de vida consagrada. El Esp\u00edritu no cesa de soplar donde quiere. Si la responsabilidad del obispo diocesano es discernir y reconocer la autenticidad de los dones carism\u00e1ticos y erigir en la di\u00f3cesis institutos de vida consagrada, esto no puede hacerse \u2013se\u00f1al\u00f3- \u00a0sin un discernimiento sereno y apropiado que, adem\u00e1s de los criterios indicados en el n\u00famero 18 de la carta apost\u00f3lica <i>Iuvenescit Ecclesia<\/i> , tenga \u00a0en cuenta la originalidad del carisma, su dimensi\u00f3n prof\u00e9tica, su inserci\u00f3n en la vida de la Iglesia particular, la comuni\u00f3n afectiva y efectiva con \u00e9sta y con la Iglesia universal, el compromiso con la evangelizaci\u00f3n, tambi\u00e9n en su dimensi\u00f3n social. Tambi\u00e9n debe comprobar que el fundador o\u00a0 la fundadora \u00a0hayan demostrado madurez eclesial, con una vida que no contradiga la acci\u00f3n del Esp\u00edritu Santo,\u00a0 suscitador de los carismas, y que dichos carismas se\u00a0 armonicen adecuadamente en la comuni\u00f3n eclesial. Por \u00faltimo, recuerdo la obligaci\u00f3n de consultar siempre previamente\u00a0 a la Congregaci\u00f3n para los Institutos de Vida Consagrada y las Sociedades de Vida Apost\u00f3lica, como dispuse recientemente, a prop\u00f3sito de una aclaraci\u00f3n sobre el canon 579\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cA la hora de erigir\u00a0 un nuevo instituto <b>\u2013<\/b>advirti\u00f3<b>&#8211;<\/b> no podemos\u00a0 pensar solamente en su utilidad para la Iglesia particular. Los obispos, sus vicarios y delegados, as\u00ed como la Congregaci\u00f3n para los Institutos de Vida Consagrada y las Sociedades de Vida Apost\u00f3lica, no pueden ser simplistas en el ejercicio de esta grave responsabilidad. Los pastores deben considerar que \u00a0al erigir un nuevo instituto est\u00e1n, indudablemente,\u00a0 ejerciendo un derecho \u00a0propio, pero al mismo tiempo, \u00a0asumen una responsabilidad en nombre \u00a0de la Iglesia universal\u00a0 ya que\u00a0 dicho instituto est\u00e1 destinado a crecer y salir de los confines de la di\u00f3cesis en que naci\u00f3. Y tambi\u00e9n hay que considerar con prudencia el deber de proporcionar una formaci\u00f3n adecuada a los candidatos. Dado que se trata de una decisi\u00f3n delicada, es bueno que los obispos se dejen\u00a0 ayudar por aquellos que tienen \u00a0experiencia de la vida consagrada, y entre ellos pod\u00e9is estar vosotros, queridos hermanos\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El tercer punto abordado por el Papa fue el de las relaciones mutuas entre los pastores y los consagrados, en el que los vicarios y delegados episcopales desempe\u00f1an un papel importante.\u201cS\u00e9 que este tema ser\u00e1 estudiado durante este Congreso- pero en el S\u00ednodo del 94 se pidi\u00f3 la revisi\u00f3n de la Instrucci\u00f3n <i>Mutuae relationes:<\/i> llevamos algo de retraso- observ\u00f3-\u00a0 En la actualidad es objeto de un estudio espec\u00edfico de la Congregaci\u00f3n para los Institutos de vida consagrada y las Sociedades de Vida Apost\u00f3lica y de la Congregaci\u00f3n para los Obispos, \u00a0a las cuales ped\u00ed la revisi\u00f3n del documento <i>Mutuae relationes<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cAdem\u00e1s de la actualizaci\u00f3n de las normas que deben regir las relaciones mutuas entre los obispos y todas las formas de vida consagrada, masculina y femenina, se trata de profundizar en el valor de la reciprocidad<b>,<\/b> que compromete a los pastores y \u00a0a los consagrados. No hay relaciones mutuas all\u00ed donde algunos mandan y otros se someten, por miedo o por conveniencia. Hay relaciones mutuas, en cambio, \u00a0donde se cultiva el di\u00e1logo, la escucha respetuosa, la hospitalidad rec\u00edproca, el encuentro \u00a0y el conocimiento, la b\u00fasqueda com\u00fan de la verdad, el deseo de cooperaci\u00f3n fraterna por el bien de la Iglesia, que es \u00abcasa de comuni\u00f3n\u00bb . Todo esto es responsabilidad, tanto de los pastores como de los consagrados. Todos estamos llamados, en este sentido, a ser \u00abpont\u00edfices\u00bb constructores de puentes. Nuestro tiempo requiere comuni\u00f3n en el respeto de la diversidad. No tenemos miedo de la diversidad que viene del Esp\u00edritu\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por \u00faltimo, el Santo Padre pidi\u00f3 a todos \u00a0una atenci\u00f3n especial a las hermanas contemplativas. \u201cComo afirm\u00e9 en la reciente constituci\u00f3n apost\u00f3lica <i>Vultum Dei quaerere<\/i>, esta forma de <i>sequela Christi,<\/i> arraigada \u00aben el silencio del claustro\u00bb, representa en la Iglesia y para la Iglesia, \u00bb el coraz\u00f3n orante, guardi\u00e1n de gratuidad y de rica fecundidad apost\u00f3lica \u00bb que genera \u00bb preciosos frutos de gracia y misericordia \u00aby\u00bbmultiforme santidad\u201d \u2013dijo citando ese documento- \u00a0La Iglesia, \u00a0tambi\u00e9n la Iglesia particular, necesita \u00abfaros que indiquen la ruta para llegar al puerto\u00bb , \u00bb antorchas que acompa\u00f1an el camino de los hombres y de las mujeres en la noche oscura del tiempo\u201d, de estos \u00abcentinelas de la aurora\u00a0 que anuncian la salida del sol\u201d. \u00a0E invit\u00f3 a los presentes a acompa\u00f1arlas \u201ccon amor fraternal, trat\u00e1ndolas \u00a0siempre como mujeres adultas, respetando sus competencias, sin interferencia indebidas. Acompa\u00f1adlas prest\u00e1ndoles \u00a0ayuda en todo lo que se refiere a los elementos esenciales de su vida, tal como se presentan en la mencionada Constituci\u00f3n Apost\u00f3lica, y teniendo en cuenta la Instrucci\u00f3n que emanar\u00e1 \u00a0la Congregaci\u00f3n para los Institutos de Vida Consagrada y las Sociedades de vida Apost\u00f3lica. Centrar toda la atenci\u00f3n solamente en un elemento, por importante que sea, como es el caso de la clausura o de la autonom\u00eda,\u00a0 podr\u00eda llevar a un desequilibrio vital \u00a0que tendr\u00eda consecuencias tristes para la vida de estas hermanas\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cQueridos hermanos <b>\u2013<\/b>termin\u00f3<b>&#8211;<\/b> amad la vida consagrada y con este fin aseg\u00faraos de conocerla en profundidad. Construid relaciones mutuas a partir de la eclesiolog\u00eda de comuni\u00f3n, del principio de co-esencialidad, de la justa autonom\u00eda que compite a los consagrados. Saludad de mi parte a vuestros obispos y a todos los consagrados de vuestras di\u00f3cesis. Os aseguro mi oraci\u00f3n, y, por favor, no os olvid\u00e9is de rezar por m\u00ed. Gracias, y \u00a1buen congreso!\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El Santo Padre ha recibido esta ma\u00f1ana en la\u00a0 Sala Clementina a los participantes en el Congreso internacional\u00a0 para los vicarios\u00a0 episcopales\u00a0 y los delegados para la Vida Consagrada en curso en la Universidad Pontificia Antonianum de Roma, del 28 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=1078\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":""},"categories":[1],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p2dsrC-ho","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1078"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1078"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1078\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1079,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1078\/revisions\/1079"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1078"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1078"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1078"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}