{"id":2740,"date":"2020-10-18T00:52:39","date_gmt":"2020-10-18T06:52:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=2740"},"modified":"2020-10-15T10:56:16","modified_gmt":"2020-10-15T16:56:16","slug":"lectio-dom-18-oct-2020","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=2740","title":{"rendered":"Lectio Dom, 18 oct, 2020"},"content":{"rendered":"<p><strong>Mateo 22,15-21<\/strong><br \/>\nCuando la hipocres\u00eda prepara una trampa a las personas honestas<\/p>\n<p><strong>1. Oraci\u00f3n inicial<\/strong><br \/>\nSe\u00f1or Jes\u00fas, env\u00eda tu Esp\u00edritu, para que \u00c9l nos ayude a leer la Biblia en el mismo modo con el cual T\u00fa la has le\u00eddo a los disc\u00edpulos en el camino de Ema\u00fas. Con la luz de la Palabra, escrita en la Biblia, T\u00fa les ayudaste a descubrir la presencia de Dios en los acontecimientos dolorosos de tu condena y muerte. As\u00ed, la cruz, que parec\u00eda ser el final de toda esperanza, apareci\u00f3 para ellos como fuente de vida y resurrecci\u00f3n.<br \/>\nCrea en nosotros el silencio para escuchar tu voz en la Creaci\u00f3n y en la Escritura, en los acontecimientos y en las personas, sobre todo en los pobres y en los que sufren. Tu palabra nos oriente a fin de que tambi\u00e9n nosotros, como los disc\u00edpulos de Ema\u00fas, podamos experimentar la fuerza de tu resurrecci\u00f3n y testimoniar a los otros que T\u00fa est\u00e1s vivo en medio de nosotros como fuente de fraternidad, de justicia y de paz. Te lo pedimos a Ti, Jes\u00fas, Hijo de Mar\u00eda, que nos has revelado al Padre y enviado tu Esp\u00edritu. Am\u00e9n.<\/p>\n<p><strong>2. Lectura<\/strong><br \/>\na) Una divisi\u00f3n del texto para ayudarnos en la lectura:<br \/>\nMateo 22,15-17: La pregunta de los fariseos y de los herodianos Mateo 22,28-21: La respuesta de Jes\u00fas<br \/>\nb) Clave de lectura:<br \/>\nJes\u00fas llega desde Galilea a Jerusal\u00e9n para la fiesta anual de la Pascua. Cuando entra en la ciudad es aclamado por la gente (Mt 21,1-11). En seguida entra en el templo de donde expulsa a los vendedores (Mt 21,12-16). Aunque reside en Jerusal\u00e9n, sin embargo las noches las pasa fuera de la ciudad y vuelve despu\u00e9s por la ma\u00f1ana, (Mt 21,17). La situaci\u00f3n es muy tensa. En Jerusal\u00e9n, en las discusiones con las autoridades, los jefes de los sacerdotes, los ancianos y los fariseos, Jes\u00fas expresa su pensamiento en par\u00e1bolas (Mt 21,23 al 22,14). Lo quisieran apresar, pero tienen miedo (Mt 21,45-46). El evangelio de este domingo sobre el tributo al C\u00e9sar (Mt 22,15-21) se coloca en este conjunto de conflictos de Jes\u00fas con las autoridades.<br \/>\nc) El texto:<br \/>\n15 Entonces los fariseos se fueron y celebraron consejo sobre la forma de sorprenderle en alguna palabra. 16 Y le env\u00edan sus disc\u00edpulos, junto con los herodianos, a decirle:<br \/>\n\u00abMaestro, sabemos que eres veraz y que ense\u00f1as el camino de Dios con franqueza y que no te importa por nadie, porque no miras la condici\u00f3n de las personas. 17 Dinos, pues, qu\u00e9 te parece, \u00bfes l\u00edcito pagar tributo al C\u00e9sar o no?\u00bb 18 Mas Jes\u00fas, conociendo su malicia, dijo: \u00abHip\u00f3critas, \u00bfpor qu\u00e9 me<br \/>\ntent\u00e1is? 19 Mostradme la moneda del tributo.\u00bb Ellos le presentaron un denario.20 Y les dice: \u00ab\u00bfDe qui\u00e9n es esta imagen y la inscripci\u00f3n?\u00bb 21 D\u00edcenle: \u00abDel C\u00e9sar.\u00bb Entonces les dice: \u00abPues lo del C\u00e9sar devolv\u00e9dselo al C\u00e9sar, y lo de Dios a Dios.\u00bb<\/p>\n<p><strong>3. Un momento de silencio orante<\/strong><br \/>\npara que la Palabra de Dios pueda entrar en nosotros e iluminar nuestra vida.<\/p>\n<p><strong>4. Algunas preguntas<\/strong><br \/>\npara ayudarnos en la meditaci\u00f3n y en la oraci\u00f3n.<br \/>\na) \u00bfCu\u00e1l es el punto del texto que ha llamado m\u00e1s tu atenci\u00f3n? \u00bfPor qu\u00e9?<br \/>\nb) \u00bfCu\u00e1les son los grupos de poder que preparan una trampa contra Jes\u00fas?<br \/>\nc) \u00bfQu\u00e9 hizo Jes\u00fas para liberarse de la trampa de los poderosos?<br \/>\nd) \u00bfQu\u00e9 sentido tiene hoy la frase: \u201cPues, dad al C\u00e9sar lo que es del C\u00e9sar y a Dios lo que es de Dios\u201d?<\/p>\n<p><strong>5) Para los que desean profundizar aun m\u00e1s en el tema<\/strong><br \/>\na) Contexto en el que se encuentra nuestro texto en el Evangelio de Mateo:<br \/>\nComo antes dec\u00edamos, el contexto del Evangelio de este 29\u00ba Domingo com\u00fan es el debate entre Jes\u00fas y las autoridades. Comienza con la discusi\u00f3n con los sacerdotes y los ancianos sobre la autoridad de Jes\u00fas (Mt 21,23-27). Despu\u00e9s viene la par\u00e1bola de los dos hijos, en la que Jes\u00fas denuncia la hipocres\u00eda de algunos grupos (Mt 21,28-32). Siguen dos par\u00e1bolas, la de los vi\u00f1adores asesinos (Mt 21,33-46) y la de los invitados que no quieren participar en el banquete nupcial (Mt 2,1-14). Ahora aqu\u00ed, en nuestro texto, (Mt 22, 15-22), aparecen los fariseos y los herodianos que le preparan una trampa. Le hacen preguntas sobre el tributo que hay que pagar a los romanos. Era un asunto pol\u00e9mico que divid\u00eda a la opini\u00f3n p\u00fablica. Quer\u00edan a toda costa acusar a Jes\u00fas y, as\u00ed, disminuir su influencia sobre la gente. Primero los saduceos comienzan haciendo preguntas sobre la resurrecci\u00f3n de los muertos, otro tema pol\u00e9mico, causa de divisi\u00f3n de opiniones entre saduceos y fariseos (Mt 22,33-33). Todo termina con la discusi\u00f3n acerca del mandamiento m\u00e1s grande (Mt 22,34-40) y del mes\u00edas hijo de David (Mt 22,41-45).<br \/>\nComo Jes\u00fas, tambi\u00e9n los cristianos de las comunidades de la Siria y de la Palestina, para los cuales Mateo escrib\u00eda su evangelio, eran acusados e interrogados por las autoridades, por los grupos o por los vecinos que se sent\u00edan a disgusto por el testimonio de ellos. Leyendo estos episodios de conflictos con las autoridades, se sent\u00edan confortados y se armaban de valor para continuar en el camino emprendido.<br \/>\nb) Comentario del texto:<br \/>\nMateo 22,15-17: Una pregunta de los fariseos y de los herodianos<br \/>\nLos fariseos y herodianos eran los l\u00edderes locales no apoyados por el pueblo en Galilea. Hab\u00edan decidido desde hac\u00eda tiempo matar a Jes\u00fas. (Mt 12,14; Mc 3,6). Ahora, por orden de los sacerdotes y ancianos, quieren saber de Jes\u00fas si est\u00e1 a favor o en contra de pagar el tributo a los romanos. \u00a1Pregunta hecha a posta, llena de malicia! Bajo la apariencia de fidelidad a la ley de Dios, buscan motivos para acusarlo. Si Jes\u00fas hubiese dicho: \u201c\u00a1Se debe pagar!\u201d, podr\u00edan acusarlo entre el pueblo de ser amigo de los romanos. Si \u00c9l hubiera dicho: \u201c\u00a1No se debe pagar!\u201d, podr\u00edan tambi\u00e9n acusarlo a las autoridades romanas de ser un subversivo. \u00a1Un callej\u00f3n sin salida!<br \/>\nMateo 22,18-21a: La respuesta de Jes\u00fas: mostradme la moneda<br \/>\nJes\u00fas se ha dado cuenta de la hipocres\u00eda. En su respuesta, no pierde el tiempo en discusiones in\u00fatiles y va directamente al meollo de la cuesti\u00f3n: \u201c\u00bfDe qui\u00e9n es esta imagen y la inscripci\u00f3n?\u201d Ellos responden: \u201c\u00a1Del C\u00e9sar!\u201d<br \/>\nMateo 22, 21b: Conclusi\u00f3n de Jes\u00fas<br \/>\nJes\u00fas los lleva a la conclusi\u00f3n: \u201c\u00a1Pues, lo del C\u00e9sar devolv\u00e9dselo al C\u00e9sar y lo de Dios a Dios!\u201d. De hecho, ellos reconoc\u00edan ya la autoridad del C\u00e9sar. Estaban dando ya al C\u00e9sar lo que era del C\u00e9sar, porque usaban sus monedas para comprar o vender y hasta para pagar el tributo al Templo. Por consiguiente, la pregunta era in\u00fatil. \u00bfPor qu\u00e9 preguntar por algo, cuya respuesta es ya evidente en la pr\u00e1ctica?. Ellos, que por la pregunta fing\u00edan el ser siervos de Dios, estaban olvidando la cosa m\u00e1s importante:<br \/>\n\u00a1olvidaban dar a Dios lo que era de Dios! A Jes\u00fas le interesa que \u201cden a Dios lo que es de Dios\u201d, o sea, que recuperen al pueblo que por su culpa se hab\u00eda alejado de Dios, porque con sus ense\u00f1anzas cerraban al pueblo la entrada del Reino (Mt 23,13). Otros dicen: \u201cDad a Dios lo que es de Dios\u201d, o sea, practicad la justicia y la honestidad seg\u00fan las exigencias de la ley de Dios, porque a causa de vuestra hipocres\u00eda est\u00e1is negando a Dios lo que le es debido. \u00a1Los disc\u00edpulos deben darse cuenta de esto! Porque era precisamente la hipocres\u00eda de estos fariseos y herodianos la que estaba cegando sus ojos (Mc 8,15).<br \/>\nc) Profundizando: Impuestos, tributos, tasas, diezmos:<br \/>\nEn el tiempo de Jes\u00fas, el pueblo de la Palestina pagaba much\u00edsimos impuestos, tasas, tributos, multas, contribuciones, ofrec\u00eda dones, diezmos. Seg\u00fan c\u00e1lculos hechos por expertos, la mitad de las entradas familiares se destinaban a pagar los impuestos. He aqu\u00ed una lista para tener una idea de todo lo que la poblaci\u00f3n pagaba como impuesto:<br \/>\n* Impuestos Directos sobre las propiedades y personas f\u00edsicas:<br \/>\nImpuestos sobre la propiedad (tributum soli). Los fiscales del gobierno verificaban la entidad de las propiedades, de la producci\u00f3n y del n\u00famero de esclavos y fijaban la cantidad que se deb\u00eda pagar. Peri\u00f3dicamente, hab\u00eda nuevas fiscalizaciones mediante los censos.<br \/>\nImpuestos sobre las personas (tributum capitis). Para los grupos pobres, sin tierra. Inclu\u00eda tanto las mujeres como los hombres, entre los doce y sesenta y cinco a\u00f1os. Un impuesto sobre la fuerza del trabajo: el 20% de la ganancia de cada individuo era para los impuestos.<br \/>\n* Impuestos Indirectos sobre varias transacciones:<br \/>\nCorona de oro: Originariamente se trataba de un don al emperador, pero se convert\u00eda en un impuesto obligatorio. Se pagaba en ocasiones especiales, como, por ejemplo, las fiestas o visitas del emperador.<br \/>\nImpuesto sobre la sal: La sal era monopolio del emperador. El tributo se refer\u00eda a la sal para uso comercial. Por ejemplo, la sal usada por los pescadores para salar los peces. De ah\u00ed viene la palabra \u201csalario\u201d<br \/>\nImpuesto sobre la compraventa: Por cada transacci\u00f3n comercial se pagaba el 1%. Los fiscales eran los que recog\u00edan estos sueldos. En la compra de un esclavo, por ejemplo, exig\u00edan el 2%.<br \/>\nImpuesto para ejercer una profesi\u00f3n: Para hacer cualquier cosa se necesitaba de una licencia. Por ejemplo, un zapatero de la ciudad de Palmira pagaba un denario al mes. Y un denario era lo equivalente al salario de una jornada. Hasta las prostitutas deb\u00edan pagar.<br \/>\nImpuestos sobre el uso de cosas de utilidad p\u00fablica: El emperador Vespasiano introdujo el impuesto para poder usar los ba\u00f1os p\u00fablicos en Roma. Dec\u00eda. \u201c\u00a1El dinero no tiene olor!\u201d<br \/>\n* Otras tasas y obligaciones:<br \/>\nPeaje: Se trataba de un impuesto sobre la circulaci\u00f3n de las mercanc\u00edas, pedido por los publicanos. Se pagaba el peaje sobre las calles. En los puntos fiscales se colocaban guardias que obligaban a pagar a los que no quer\u00edan hacerlo.<br \/>\nTrabajo forzado: Todos pod\u00edan ser obligados a dar cualquier servicio al Estado durante cinco a\u00f1os, sin ser remunerados. As\u00ed fue como Sim\u00f3n fue obligado a llevar la cruz de Jes\u00fas.<br \/>\nSubsidio especial para el ej\u00e9rcito: La poblaci\u00f3n estaba obligada a ofrecer hospitalidad a los soldados. Tambi\u00e9n era necesario pagar una cierta cantidad en alimentos para el sostenimiento de las tropas.<br \/>\n* Impuestos para el Templo y para el Culto:<br \/>\nShekalim: Era el impuesto para el mantenimiento del Templo.<br \/>\nDiezmos: Era el impuesto para la manutenci\u00f3n de los sacerdotes. \u201c\u00a1Diezmo\u201d significa la d\u00e9cima parte!<br \/>\nPrimicias: Eran impuestos para el mantenimiento del culto, \u00a1\u201cPrimicias\u201d o sea los primeros frutos de todos los productos del campo!<\/p>\n<p><strong>6. Salmo 62<\/strong><br \/>\nContra los labios mentirosos<br \/>\n\u00a1S\u00e1lvanos, Yahv\u00e9, que escasean los fieles, que desaparece la lealtad entre los hombres! Falsedades se dicen entre s\u00ed,<br \/>\ncon labios melosos y doblez de coraz\u00f3n. Acabe Yahv\u00e9 con los labios melosos, con la lengua que profiere bravatas,<br \/>\nlos que dicen: \u00abLa lengua es nuestra fuerza,<br \/>\nnuestros labios nos defienden, \u00bfqui\u00e9n ser\u00e1 nuestro amo?\u00bb. Por la opresi\u00f3n del humilde, por el gemido del pobre,<br \/>\nme voy a levantar, dice Yahv\u00e9, a poner a salvo a quien lo ans\u00eda.<br \/>\nLas palabras de Yahv\u00e9 son palabras limpias, plata pura a ras de tierra, siete veces purgada. T\u00fa, Yahv\u00e9, nos guardar\u00e1s,<br \/>\nnos librar\u00e1s de esa gente para siempre; los malvados que nos rodean se ir\u00e1n, colmo de vileza entre los hombres.<\/p>\n<p><strong>7. Oraci\u00f3n final<\/strong><br \/>\nSe\u00f1or Jes\u00fas, te damos gracia por tu Palabra que nos ha hecho ver mejor la voluntad del Padre. Haz que tu Esp\u00edritu ilumine nuestras acciones y nos comunique la fuerza para seguir lo que Tu Palabra nos ha hecho ver. Haz que nosotros como Mar\u00eda, tu Madre, podamos no s\u00f3lo escuchar, sino tambi\u00e9n poner en pr\u00e1ctica la Palabra. T\u00fa que vives y reinas con el Padre en la unidad del Esp\u00edritu Santo por todos los siglos de los siglos. Am\u00e9n.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: 12pt;\">Todos los derechos: www.ocarm.org<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mateo 22,15-21 Cuando la hipocres\u00eda prepara una trampa a las personas honestas 1. Oraci\u00f3n inicial Se\u00f1or Jes\u00fas, env\u00eda tu Esp\u00edritu, para que \u00c9l nos ayude a leer la Biblia en el mismo modo con el cual T\u00fa la has le\u00eddo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=2740\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":""},"categories":[17],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p2dsrC-Ic","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2740"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2740"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2740\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2741,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2740\/revisions\/2741"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2740"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2740"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2740"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}