{"id":4869,"date":"2022-02-11T00:41:08","date_gmt":"2022-02-11T06:41:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=4869"},"modified":"2022-02-05T17:42:13","modified_gmt":"2022-02-05T23:42:13","slug":"lectio-vie-11-de-feb-2022","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=4869","title":{"rendered":"Lectio vie, 11 de feb, 2022"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Tiempo ordinario<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2>Oraci\u00f3n inicial<\/h2>\n\n\n\n<p>Vela, Se\u00f1or, con amor continuo sobre tu familia; prot\u00e9gela y defi\u00e9ndela\nsiempre, ya que s\u00f3lo en ti ha puesto su esperanza. Por nuestro Se\u00f1or.<\/p>\n\n\n\n<h2>Lectura del santo Evangelio seg\u00fan Marcos 7,31-37<\/h2>\n\n\n\n<p>Sali\u00f3 Jes\u00fas de la regi\u00f3n de\nTiro y vino de nuevo, por Sid\u00f3n, al mar de Galilea, atravesando la regi\u00f3n de\nDec\u00e1polis. Le llevaron entonces a un hombre sordo y tartamudo, y le suplicaban\nque le impusiera las manos. \u00c9l lo apart\u00f3 a un lado de la gente, le meti\u00f3 los\ndedos en los o\u00eddos y le toc\u00f3 la lengua con saliva. Despu\u00e9s, mirando al cielo,\nsuspir\u00f3 y le dijo: \u201c\u00a1Effet\u00e1!\u201d (que quiere decir \u201c\u00a1\u00c1brete!\u201d). Al momento se le\nabrieron los o\u00eddos, se le solt\u00f3 la traba de la lengua y empez\u00f3 a hablar sin\ndificultad.<br>\n\u00c9l les mand\u00f3 que no lo dijeran a nadie; pero\ncuanto m\u00e1s se lo mandaba, ellos con m\u00e1s insistencia lo proclamaban; y todos\nestaban asombrados y dec\u00edan: \u201c\u00a1Qu\u00e9 bien lo hace todo! Hace o\u00edr a los sordos y\nhablar a los mudos\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h2>Reflexi\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>En el\nevangelio de hoy, Jes\u00fas cura a un sordo que tartamudeaba. Este episodio es poco\nconocido. En el episodio de la mujer cananea, Jes\u00fas supera las fronteras del\nterritorio nacional y acoge a una mujer extranjera que no era del pueblo y con\nquien estaba prohibido conversar. Esa misma apertura sigue en el evangelio de\nhoy.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Marcos\n7,31. La regi\u00f3n de la Dec\u00e1polis. \u201cSe march\u00f3 de la regi\u00f3n de Tiro y vino de\nnuevo, por Sid\u00f3n, al mar de Galilea, atravesando la Dec\u00e1polis\u201d Dec\u00e1polis\nsignifica, literalmente, Diez Ciudades. Era una regi\u00f3n de diez ciudades al\nsureste de Galilea, cuya poblaci\u00f3n era pagana.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Marcos\n7,31-35. Abrir los o\u00eddos y soltar la lengua. Un sordo y tartamudo es llevado\nante Jes\u00fas. La manera de curarle es diferente. La gente quer\u00eda que Jes\u00fas apenas\nimpusiera las manos sobre \u00e9l. Pero Jes\u00fas va mucho m\u00e1s all\u00e1 de lo que le piden.\nLleva al hombre ante la multitud, coloca los dedos en los o\u00eddos y con la saliva\nle toca la lengua, mira hacia el cielo, da un gemido y dice: \u201c\u00c9ffata!\u201d, esto\nes, \u201c\u00a1\u00c1brete!\u201d En ese mismo instante, los o\u00eddos del sordo se abrieron y el\nhombre empez\u00f3 a hablar correctamente. \u00a1Jes\u00fas quiere que la gente abra el o\u00eddo y\nsuelte la lengua!<\/p>\n\n\n\n<p>. Marcos\n7,36-37: Jes\u00fas no quiere publicidad. \u201cJes\u00fas les mand\u00f3 que a nadie se lo\ncontaran. Pero cuanto m\u00e1s se lo prohib\u00eda, tanto m\u00e1s ellos lo publicaban. Y se\nmaravillaban sobremanera y dec\u00edan: \u00abTodo lo ha hecho bien; hace o\u00edr a los\nsordos y hablar a los mudos\u201d. El le proh\u00edbe hablar de su curaci\u00f3n, pero no lo\nconsigue. Aquel que tiene experiencia de Jes\u00fas, lo cuenta a los dem\u00e1s, \u00a1quiera\no no quiera! Las personas que han asistido a la curaci\u00f3n empiezan a proclamar\nlo que han visto y resumen as\u00ed la Buena Nueva: \u00abTodo lo hace bien; hace\no\u00edr a los sordos y hablar a los mudos\u00bb. Esta afirmaci\u00f3n de la gente hace\nrecordar la creaci\u00f3n, en la que se dice: \u201cDios vio que todo era muy bueno.\u201d\n(Gen 1,31). Y evoca la profec\u00eda de Isa\u00edas, donde se dice que en el futuro los\nsordos oir\u00e1n y los mudos hablar\u00e1n (Is 29,28; 35,5. cf. Mt 11,5).<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; La\nrecomendaci\u00f3n de no contar nada a nadie. A veces, se exagera la atenci\u00f3n que el\nEvangelio de Marcos atribuye a la prohibici\u00f3n de divulgar la curaci\u00f3n, como si\nJes\u00fas tuviera un secreto que hay que conservar. La mayor\u00eda de las veces que\nJes\u00fas hace un milagro, no pide el silencio. Y una vez hasta pide publicidad (Mc\n5,19). Algunas veces, sin embargo, da orden de no divulgar la curaci\u00f3n (Mc\n1,44; 5,43; 7,36; 8,26), pero ellos obtienen el resultado contrario. Cuanto m\u00e1s\nproh\u00edbe, tanto m\u00e1s la Buena Nueva se difunde (Mc 1,28.45; 3,7-8; 7,36-37).\n\u00a1Prohibir, no sirve de nada! \u00a1Pues la fuerza interna de la Buena Nueva es tan\ngrande que se divulga por si misma!<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Apertura\ncreciente en el evangelio de Marcos. A lo largo de las p\u00e1ginas del evangelio de\nMarcos hay una apertura creciente hacia los dem\u00e1s pueblos. As\u00ed, Marcos lleva a\nlos lectores y a las lectoras a abrirse a la realidad del mundo alrededor y a\nsuperar ideas preconcebidas que impiden la convivencia pac\u00edfica entre la gente. En\nsu paso por la Dec\u00e1polis, la regi\u00f3n pagana, Jes\u00fas atiende la s\u00faplica de la\ngente del lugar y cura al sordo tartamudo. No tiene miedo de contaminarse con\nla impureza de un pagano, pues lo cura toc\u00e1ndole los o\u00eddos y la lengua. Las\nautoridades de los jud\u00edos y los disc\u00edpulos tienen dificultad en escuchar y\nentender, sin embargo un pagano era sordo y tartamudo consigue hablar y o\u00edr\ngracias a Jes\u00fas que le toca. Recuerda el c\u00e1ntico de Isa\u00edas: \u201cEl Se\u00f1or Yahv\u00e9 me\nha abierto el o\u00eddo y no me resist\u00ed\u201d (Is 50,4-5). Al expulsar a los vendedores\ndel templo, Jes\u00fas critica el comercio injusto y afirma que el templo tiene que\nser casa de oraci\u00f3n para todos los pueblos (Mc 11,17). En la par\u00e1bola de los\nvi\u00f1adores homicidas, Marcos hace alusi\u00f3n a que el mensaje se sacar\u00e1 del pueblo\nelegido, los jud\u00edos, y se dar\u00e1 a los dem\u00e1s, a los paganos (Mc 12,1-12). Despu\u00e9s\nde la muerte de Jes\u00fas, Marcos presenta la profesi\u00f3n de fe de un pagano a los\npies de la cruz. Al citar al centuri\u00f3n romano y su reconocimiento de Jes\u00fas como\nHijo de Dios, est\u00e1 diciendo que el pagano es m\u00e1s fiel que los disc\u00edpulos y m\u00e1s\nfiel que los jud\u00edos (Mc 15,39). La apertura hacia los paganos aparece de forma\nmuy clara en la orden final que Jes\u00fas da a los disc\u00edpulos, despu\u00e9s de la\nresurrecci\u00f3n: \u201cId por todo o mundo, proclamad el Evangelio a toda la creaci\u00f3n\u201d\n(Mc 16,15).<\/p>\n\n\n\n<h2>Para la reflexi\u00f3n personal<\/h2>\n\n\n\n<p>&#8211; Jes\u00fas fue muy abierto hacia las personas de otra raza, de otra religi\u00f3n y\nde otras costumbres. Los cristianos, hoy, \u00bftenemos esta misma abertura? \u00bfYo soy\nabierto?<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Definici\u00f3n de la Buena Nueva: \u201c\u00a1Jes\u00fas hace todas las cosas bien!\u201d \u00bfSoy Buena\nNueva<\/p>\n\n\n\n<p>para los otros?<\/p>\n\n\n\n<h2>Oraci\u00f3n final<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00a1Cantad a Yahv\u00e9 un nuevo canto, canta a Yahv\u00e9, tierra entera,<br>\ncantad a Yahv\u00e9, bendecid su nombre! Anunciad su salvaci\u00f3n d\u00eda a d\u00eda. (Sal\n96,1-2)<\/p>\n\n\n\n<p>Todos los derechos: www.ocarm.org<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tiempo ordinario Oraci\u00f3n inicial Vela, Se\u00f1or, con amor continuo sobre tu familia; prot\u00e9gela y defi\u00e9ndela siempre, ya que s\u00f3lo en ti ha puesto su esperanza. Por nuestro Se\u00f1or. Lectura del santo Evangelio seg\u00fan Marcos 7,31-37 Sali\u00f3 Jes\u00fas de la regi\u00f3n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=4869\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":""},"categories":[17],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p2dsrC-1gx","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4869"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4869"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4869\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4870,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4869\/revisions\/4870"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4869"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4869"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4869"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}