{"id":5843,"date":"2022-02-02T00:01:21","date_gmt":"2022-02-02T06:01:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=5843"},"modified":"2022-04-02T10:50:28","modified_gmt":"2022-04-02T16:50:28","slug":"tobias","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=5843","title":{"rendered":"Tob\u00edas"},"content":{"rendered":"\n<p><a id=\"topTb\"><\/a>.<br \/><strong>\u00cdndice: sagrada Escritura, <em>Tob\u00edas<\/em><\/strong><br \/><br \/><strong><a href=\"#Tb1\">1<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb2\">2<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb3\">3<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb4\">4<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb5\">5<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb6\">6<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb7\">7<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb8\">8<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb9\">9<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb10\">10<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb11\">11<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb12\">12<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb13\">13<\/a>\u00a0 \u00a0 \u00a0<a href=\"#Tb14\">14<\/a><\/strong><br \/><br \/>\u00a0 \u00a0 \u00a0<br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><br \/><a id=\"Tb1\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 1<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Historia de Tobit, hijo de Tobiel, hijo de Ananiel, hijo de Aduel, hijo de Gabael, del linaje de Asiel, de la tribu de Neftal\u00ed,<br \/>2 que en tiempo de Salmanasar, rey de Asiria, fue deportado de Tib\u00e9, que queda al sur de Cad\u00e9s de Neftal\u00ed, en la Galilea superior, por encima de Jasor, detr\u00e1s del camino del oeste y al norte de Sefat.<br \/>3 Yo, Tobit, he andado por caminos de verdad y en justicia todos los d\u00edas de mi vida y he repartido muchas limosmas entre mis hermanos y compatriotas, deportados conmigo a N\u00ednive, al pa\u00eds de los asirios.<br \/>4 Siendo yo joven todav\u00eda y estando en mi pa\u00eds, en la tierra de Israel, toda la tribu de mi padre Neftal\u00ed se apart\u00f3 de la casa de David y de Jerusal\u00e9n, la ciudad elegida entre todas las tribus de Israel para ofrecer all\u00ed sacrificios y en la que hab\u00eda sido edificado y consagrado, para todas las generaciones venideras, el Templo de la Morada del Alt\u00edsimo.<br \/>5 Todos mis hermanos y la casa de mi padre Neftal\u00ed ofrec\u00edan sacrificios al becerro que Jeroboam, rey de Israel, hab\u00eda hecho en Dan, en los montes de Galilea.<br \/>6 Muchas veces era yo el \u00fanico que iba a Jerusal\u00e9n, con ocasi\u00f3n de las fiestas, tal como est\u00e1 prescrito para todo Israel por decreto perpetuo; en cobrando las primicias y las cr\u00edas primeras y diezmos de mis bienes y el primer esquileo de mis ovejas, acud\u00eda presuroso a Jerusal\u00e9n<br \/>7 y se lo entregaba a los sacerdotes, hijos de Aar\u00f3n, para el altar. Daba a los levitas, que hac\u00edan el servicio en Jerusal\u00e9n, el diezmo del vino, del grano, del olivo, de los granados, de los higos y dem\u00e1s frutales; tomaba en met\u00e1lico el segundo diezmo, de los seis a\u00f1os, y lo gastaba en Jerusal\u00e9n.<br \/>8 Entregaba el tercer diezmo a los hu\u00e9rfanos, a las viudas y a los pros\u00e9litos que viv\u00edan con los israelitas; se lo llevaba y entregaba cada tres a\u00f1os, celebrando una comida con ellos conforme a lo que se prescribe en la Ley de Mois\u00e9s y conforme a los preceptos que me dio D\u00e9bora, madre de nuestro padre Ananiel, pues mi padre hab\u00eda muerto dej\u00e1ndome hu\u00e9rfano.<br \/>9 En llegando a edad adulta, me cas\u00e9 con Ana, mujer de nuestra parentela; y ella dio a luz a Tob\u00edas.<br \/>10 Cuando la deportaci\u00f3n de Asiria, yo tambi\u00e9n fui deportado y me traslad\u00e9 a N\u00ednive. Todos mis hermanos y los de mi linaje com\u00edan los manjares de los gentiles,<br \/>11 m\u00e1s yo me guard\u00e9 bien de comerlos.<br \/>12 Como yo me acordaba de Dios con toda mi alma,<br \/>13 me concedi\u00f3 el Alt\u00edsimo gracia y favor ante Salmanasar, y llegu\u00e9 a ser procurador suyo.<br \/>14 Me traslad\u00e9 a Media y administr\u00e9 all\u00ed sus negocios hasta su muerte; y desposit\u00e9 en Ragu\u00e9s de Media, en casa de Gabael, hermano de Gabr\u00ed, unos sacos de plata por valor de diez talentos.<br \/>15 Muerto Salmanasar, le sucedi\u00f3 en el trono su hijo Senaquerib; en su reinado, los caminos de Media se hicieron inseguros y no pude volver all\u00ed.<br \/>16 En los d\u00edas de Salmanasar hice yo muchas limosmas a mis hermanos de raza;<br \/>17 di mi pan a los hambrientos y vestido a los desnudos; y si ve\u00eda el cadaver de alguno de los de mi raza arrojado extramuros de N\u00ednive, le daba sepultura.<br \/>18 Enterr\u00e9 igualmente a los que mat\u00f3 Senaquerib (cuando vino huyendo de Judea despu\u00e9s del escarmiento que hizo contra \u00e9l el Rey del Cielo, a causa de sus blasfemias. Senaquerib, en su c\u00f3lera, mand\u00f3 matar a muchos israelitas); y yo sustraje sus cuerpos y los enterr\u00e9. Senaquerib los busc\u00f3 sin encontrarlos.<br \/>19 Un ninivita fue a denunciarme al rey de que yo los hab\u00eda enterrado en secreto. Cuando supe que el rey ten\u00eda informes acerca de m\u00ed, y que me buscaba para matarme, tuve miedo y escap\u00e9.<br \/>20 Me fueron arrebatados todos mis bienes; nada qued\u00f3 sin confiscar para el tesoro real, salvo mi mujer Ana y mi hijo Tob\u00edas.<br \/>21 A\u00fan no hab\u00edan transcurrido cuarenta d\u00edas, cuando Senaquerib fue asesinado por sus dos hijos, que huyeron luego hacia los montes Ararat. Le sucedi\u00f3 su hijo Asarjadd\u00f3n. Asarjadd\u00f3n puso a Ajikar, hijo de mi hermano Anael, al frente de las finanzas de su reino, de modo que dirig\u00eda toda la administraci\u00f3n.<br \/>22 Ajikar intercedi\u00f3 por m\u00ed y pude regresar a N\u00ednive. Ajikar, de hecho, hab\u00eda sido copero mayor, custodio del sello, administrador y encargado de las finanzas bajo Senaquerib, rey de Asiria; y Asarjadd\u00f3n le confirm\u00f3 en los cargos. Era sobrino m\u00edo y de mi propia parentela.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb2\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 2<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 En el reinado de Asarjadd\u00f3n pude regresar a mi casa y me fue devuelta mi mujer Ana y mi hijo Tob\u00edas. En nuestra solemnidad de Pentecost\u00e9s, que es la santa solemnidad de las Semanas, me hab\u00edan preparado una excelente comida y me dispuse a comer.<br \/>2 Cuando me presentaron la mesa, con numerosos manjares, dije a mi hijo Tob\u00edas: \u00abHijo, ve a buscar entre nuestros hermanos deportados en N\u00ednive a alg\u00fan indigente que se acuerde del Se\u00f1or y tr\u00e1elo para que coma con nosotros. Te esperar\u00e9 hasta que vuelvas, hijo m\u00edo.\u00bb<br \/>3 Fuese, pues, Tob\u00edas a buscar a alguno de nuestros hermanos pobres, y cuando regres\u00f3 me dijo: \u00abPadre.\u00bb Le respond\u00ed: \u00ab\u00bfQu\u00e9 hay, hijo?\u00bb Contest\u00f3: \u00abPadre, han asesinado a uno de los nuestros; le han estrangulado y le han arrojado en la plaza del mercado y a\u00fan est\u00e1 all\u00ed.\u00bb<br \/>4 Me levant\u00e9 al punto y sin probar la comida, alc\u00e9 el cad\u00e1ver de la plaza y lo dej\u00e9 en una habitaci\u00f3n, en espera de que se pusiera el sol, para enterrarlo.<br \/>5 Volv\u00ed a entrar, me lav\u00e9 y com\u00ed con aflicci\u00f3n<br \/>6 acord\u00e1ndome de las palabras que el profeta Am\u00f3s dijo contra Betel: Vuestras solemnidades se convertir\u00e1n en duelo y todas vuestras canciones en lamento.<br \/>7 Y llor\u00e9. Cuando el sol se puso, cav\u00e9 una fosa y sepult\u00e9 el cad\u00e1ver.<br \/>8 Mis vecinos se burlaban y dec\u00edan: \u00abTodav\u00eda no ha aprendido. (Pues, en efecto, ya hab\u00edan querido matarme por un hecho semejante.) Apenas si pudo escapar y ya vuelve a sepultar a los muertos.\u00bb<br \/>9 Aquella misma noche, despu\u00e9s de ba\u00f1arme, sal\u00ed al patio y me recost\u00e9 contra la tapia, con el rostro cubierto a causa del calor.<br \/>10 Ignoraba yo que arriba, en el muro, hubiera gorriones; me cay\u00f3 excremento caliente sobre los ojos y me salieron manchas blancas. Fui a los m\u00e9dicos, para que me curasen; pero cuantos m\u00e1s remedios me aplicaban, menos ve\u00eda a causa de las manchas, hasta que me qued\u00e9 completamente ciego. Cuatro a\u00f1os estuve sin ver. Todos mis hermanos estaban afligidos; Ajikar, por su parte, provey\u00f3 a mi sustento durante dos a\u00f1os, hasta que se traslad\u00f3 a Elimaida.<br \/>11 En aquellas circunstancias, mi mujer Ana, tuvo que trabajar a sueldo en labores femeninas; hilaba lana y hac\u00eda tejidos<br \/>12 que entregaba a sus se\u00f1ores, cobrando un sueldo; el siete del mes de Dystros acab\u00f3 un tejido y se lo entreg\u00f3 a los due\u00f1os, que le dieron todo su jornal y le a\u00f1adieron un cabrito para una comida.<br \/>13 Cuando entr\u00f3 ella en casa, el cabrito empez\u00f3 a balar; yo, entonces, llam\u00e9 a mi mujer y le dije: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde ha salido ese cabrito? \u00bfEs que ha sido robado? Devu\u00e9lvelo a sus due\u00f1os, porque no podemos comer cosa robada.\u00bb<br \/>14 Ella me dijo: \u00abEs un regalo que me han a\u00f1adido a mi sueldo.\u00bb Pero yo no la cre\u00ed; orden\u00e9 que lo devolviera a los due\u00f1os y me irrit\u00e9 contra ella por este asunto. Entonces ella me replic\u00f3: \u00ab\u00bfD\u00f3nde est\u00e1n tus limosnas y tus buenas obras? \u00a1Ahora se ve todo bien claro!\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb3\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 3<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Anegada entonces mi alma de tristeza, suspirando y llorando, comenz\u00e9 a orar con gemidos:<br \/>2 T\u00fa eres justo, Se\u00f1or, y justas son todas tus obras. Misericordia y verdad son todos tus caminos. T\u00fa eres el Juez del Universo.<br \/>3 Y ahora, Se\u00f1or, acu\u00e9rdate de m\u00ed y m\u00edrame. No me condenes por mis pecados, mis inadvertencias y las de mis padres. Hemos pecado en tu presencia,<br \/>4 no hemos escuchado tus mandatos y nos has entregado al saqueo, a la burla, al comentario y al oprobio de todas las gentes entre las que nos has dispersado.<br \/>5 Pero cierto es, Se\u00f1or, que todas tus sentencias a la verdad responden cuando me tratas seg\u00fan mis pecados y los de mis padres; porque no hemos cumplido tus mandatos, y no hemos caminado en la verdad delante de ti.<br \/>6 Haz conmigo ahora seg\u00fan lo que te plazca y ordena que reciban mi vida para que yo me disuelva sobre la faz de la tierra, porque m\u00e1s me vale morir que vivir. Tengo que aguantar injustos reproches y me anega la tristeza. Manda, Se\u00f1or, que sea liberado de esta aflicci\u00f3n y d\u00e9jame partir al lugar eterno, y no apartes, Se\u00f1or, tu rostro de m\u00ed, pues prefiero morir a pasar tanta aflicci\u00f3n durante la vida y tener que seguir oyendo injurias.<br \/>7 Sucedi\u00f3 aquel mismo d\u00eda, que tambi\u00e9n Sarra, hija de Ragu\u0308el, el de Ecb\u00e1tana de Media, fue injuriada por una de las esclavas de su padre,<br \/>8 porque hab\u00eda sido dada en matrimonio a siete hombres, pero el malvado demonio Asmodeo los hab\u00eda matado antes de que se unieran a ella como casados. La esclava le dec\u00eda: \u00ab\u00a1Eres t\u00fa la que matas a tus maridos! Ya has tenido siete, pero ni de uno siquiera has disfrutado.<br \/>9 \u00bfNos castigas porque se te mueren los maridos? \u00a1Vete con ellos y que nunca veamos hijo ni hija tuyos!\u00bb<br \/>10 Entonces Sarra, con el alma llena de tristeza, se ech\u00f3 a llorar y subi\u00f3 al aposento de su padre con intenci\u00f3n de ahorcarse. Pero, reflexionando, pens\u00f3: \u00abAcaso esto sirva para que injurien a mi padre y le digan: \u00abTen\u00edas una hija \u00fanica, amada y se ha ahorcado porque se sent\u00eda desgraciada.\u00bb No puedo consentir que mi padre, en su ancianidad, baje con tristeza a la mansi\u00f3n de los muertos. Es mejor que, en vez de ahorcarme, suplique al Se\u00f1or que me env\u00ede la muerte para no tener que o\u00edr injurias durante mi vida.\u00bb<br \/>11 Y en aquel momento, extendiendo las manos hacia la ventana, or\u00f3 as\u00ed: Bendito seas t\u00fa, Dios de misericordias, y bendito sea tu Nombre por los siglos, y que todas tus obras te bendigan por siempre.<br \/>12 Vuelvo ahora mi rostro y alzo mi ojos hacia ti.<br \/>13 Manda que yo sea librada de la tierra, para no escuchar ultrajes.<br \/>14 T\u00fa sabes, Se\u00f1or, que yo estoy pura de todo contacto de var\u00f3n;<br \/>15 que no he mancillado mi nombre ni el nombre de mi padre en la tierra de mi cautividad. Soy la \u00fanica hija de mi padre; no tiene otros hijos que le hereden, no tiene junto a s\u00ed ning\u00fan hermano ni pariente a quien me deba por mujer. Ya perd\u00ed siete maridos: \u00bfpara qu\u00e9 quiero la vida? Si no te place, Se\u00f1or, darme la muerte, \u00a1m\u00edrame con compasi\u00f3n! y no tenga yo que escuchar injurias.<br \/>16 Fue o\u00edda en aquel instante, en la Gloria de Dios, la plegaria de ambos<br \/>17 y fue enviado Rafael a curar a los dos: a Tobit, para que se le quitaran las manchas blancas de los ojos y pudiera con sus mismos ojos ver la luz de Dios; y a Sarra la de Ragu\u0308el, para entregarla por mujer a Tob\u00edas, hijo de Tobit, y librarla de Asmodeo, el demonio malvado; porque Tob\u00edas ten\u00eda m\u00e1s derechos sobre ella que todos cuantos la pretend\u00edan. En aquel mismo momento se volv\u00eda Tobit del patio a la casa, y Sarra, la de Ragu\u0308el, descend\u00eda del aposento.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb4\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 4<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Aquel d\u00eda, se acord\u00f3 Tobit del dinero que hab\u00eda dejado en dep\u00f3sito a Gabael, en Ragu\u00e9s de Media,<br \/>2 y se dijo para s\u00ed: \u00abYo, ya estoy deseando morirme. As\u00ed que voy a llamar a mi hijo Tob\u00edas y le voy a hablar de este dinero antes de morirme.\u00bb<br \/>3 Llam\u00f3, pues, Tobit a su hijo, que se present\u00f3 ante \u00e9l. Tobit le dijo: \u00abCuando yo muera, me dar\u00e1s una digna sepultura; honra a tu madre y no le des un disgusto en todos los d\u00edas de su vida; haz lo que le agrade y no le causes tristeza por ning\u00fan motivo.<br \/>4 Acu\u00e9rdate, hijo, de que ella pas\u00f3 muchos trabajos por ti cuando te llevaba en su seno. Y cuando ella muera, sep\u00faltata junto a m\u00ed, en el mismo sepulcro.<br \/>5 \u00abAcu\u00e9rdate, hijo, del Se\u00f1or todos los d\u00edas y no quieras pecar ni transgredir sus mandamientos; practica la justicia todos los d\u00edas de tu vida y no andes por caminos de injusticia,<br \/>6 pues si te portas seg\u00fan verdad, tendr\u00e1s \u00e9xito en todas tus cosas,<br \/>7 como todos los que practican la justicia. \u00abHaz limosma con tus bienes; y al hacerlo, que tu ojo no tenga rencilla. No vuelvas la cara ante ning\u00fan pobre y Dios no apartar\u00e1 de ti su cara.<br \/>8 Regula tu limosma seg\u00fan la abundancia de tus bienes. Si tienes poco, da conforme a ese poco, pero nunca temas dar limosna,<br \/>9 porque as\u00ed te atesoras una buena reserva para el d\u00eda de la necesidad.<br \/>10 Porque la limosna libra de la muerte e impide caer en las tinieblas.<br \/>11 Don valioso es la limosma para cuantos la practican en presencia del Alt\u00edsimo.<br \/>12 \u00abGu\u00e1rdate, hijo, de toda impureza y, sobre todo, toma mujer del linaje de tus padres; no tomes mujer extra\u00f1a que no pertenezca a la tribu de tu padre, porque somos descendientes de profetas. Recuerda, hijo, que desde siempre nuestros padres No\u00e9, Abraham, Isaac y Jacob tomaron mujeres de entre sus hermanos y fueron bendecidos en sus hijos, de modo que su estirpe poseer\u00e1 la tierra en herencia.<br \/>13 As\u00ed pues, hijo, ama a tus hermanos; no tengas con tus hermanos, ni con los hijos y las hijas de tu pueblo, coraz\u00f3n soberbio, en orden a tomar para ti mujer de entre ellos; pues la soberbia acarrea la ruina y prolija inquietud; y la ociosidad, bajeza y extrema penuria; porque la ociosidad es madre de la indigencia.<br \/>14 \u00abNo retengas el salario de los que trabajan para ti; d\u00e1selo al momento. Si sirves a Dios ser\u00e1s recompensado. Pon cuidado, hijo, en todas tus acciones y mu\u00e9strate educado en toda tu conducta.<br \/>15 No hagas a nadie lo que no quieras que te hagan. No bebas vino hasta emborracharte y no hagas de la embriaguez tu compa\u00f1era de camino.<br \/>16 \u00abDa de tu pan al hambriento y de tus vestidos al desnudo. Haz limosna de todo cuanto te sobra; y no tenga rencilla tu ojo cuando hagas limosna.<br \/>17 Esparce tu pan sobre la tumba de los justos, pero no lo des a los pecadores.<br \/>18 \u00abBusca el consejo de los prudentes y no desprecies ning\u00fan aviso saludable.<br \/>19 Bendice al Se\u00f1or Dios en toda circunstancia, p\u00eddele que sean rectos todos tus caminos y que llegen a buen fin todas tus sendas y proyectos. Pues no todas las gentes tienen consejo; es el Se\u00f1or quien da todos los bienes y, cuando quiere, eleva o abata hasta lo profundo del Hades. As\u00ed, pues, hijo, recuerda estos mandamientos y no permitas que se borren de tu coraz\u00f3n.<br \/>20 \u00abTambi\u00e9n quiero decirte que dej\u00e9 en dep\u00f3sito a Gabael, hijo de Gabr\u00ed, en Ragu\u00e9s de Media, diez talentos de plata.<br \/>21 No debes preocuparte, hijo, porque seamos pobres. Muchos bienes posees si temes a Dios, huyes de todo pecado y haces lo que es bueno ante el Se\u00f1or tu Dios.\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb5\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 5<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Entonces Tob\u00edas respondi\u00f3 a su padre Tobit: \u00abHar\u00e9 cuanto me has mandado, padre.<br \/>2 Pero \u00bfc\u00f3mo podr\u00e9 recuperar el dep\u00f3sito? Ni \u00e9l me conoce a m\u00ed ni yo a \u00e9l. \u00bfQu\u00e9 se\u00f1al debo darle para que me reconozca, me crea y me devuelva el dinero? Por otra parte, desconozco la ruta que conduce a Media.\u00bb<br \/>3 Tobit, entonces, respondi\u00f3 a su hijo Tob\u00edas: \u00abEl me dio un recibo y yo a \u00e9l otro; lo part\u00ed en dos, tom\u00e9 una parte y dej\u00e9 la otra con el dinero. \u00a1Ya va para veinte a\u00f1os que deposit\u00e9 esta suma! Ahora, hijo, busca un hombre de confianza que vaya contigo, y le tomaremos a sueldo hasta tu vuelta, y vete a recuperar esta plata.\u00bb<br \/>4 Sali\u00f3 Tob\u00edas a buscar un hombre que conociera la ruta y fuera con \u00e9l a Media. En saliendo, encontr\u00f3 a Rafael, el \u00e1ngel, parado ante \u00e9l; pero no sab\u00eda que era un \u00e1ngel de Dios.<br \/>5 D\u00edjole, pues: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres, joven?\u00bb Le respondi\u00f3: \u00abDe los israelitas, tus hermanos y ando en busca de trabajo.\u00bb D\u00edjole Tob\u00edas: \u00ab\u00bfConoces la ruta de Media?\u00bb<br \/>6 Respondi\u00f3: \u00abS\u00ed; he estado all\u00e1 muchas veces y conozco al detalle todos los caminos. He ido a Media con frecuencia y he sido hu\u00e9sped de Gabael, nuestro hermano, el que vive en Ragu\u00e9s de Media. Hay dos jornadas de camino entre Ecb\u00e1tana y Ragu\u00e9s, pues Ragu\u00e9s est\u00e1 en la monta\u00f1a y Ecb\u00e1tana en el llano.\u00bb<br \/>7 Tob\u00edas le dijo: \u00abEsp\u00e9rame, joven, que voy a dec\u00edrselo a mi padre, porque necesito que vengas conmigo; y yo te pagar\u00e9 tu sueldo.\u00bb<br \/>8 El le dijo: \u00abTe espero, pero no tardes.\u00bb<br \/>9 Fuese Tob\u00edas a informar a su padre y le dijo: \u00abYa he encontrado un hombre, que es israelita, hermano nuestro.\u00bb Contest\u00f3le Tobit: \u00abLl\u00e1male, para que yo sepa a qu\u00e9 familia y tribu pertenece, y si es digno de confianza para que te acompa\u00f1e, hijo.\u00bb Sali\u00f3 Tob\u00edas, le llam\u00f3 y le dijo: \u00abJoven, mi padre te llama.\u00bb<br \/>10 Entr\u00f3 el \u00e1ngel y Tobit se adelant\u00f3 a saludarle; el \u00e1ngel contest\u00f3: \u00abQue disfrutes de mucha alegr\u00eda.\u00bb Replic\u00f3 Tobit: \u00ab\u00bfQu\u00e9 alegr\u00eda puedo disfrutar ya? Estoy ciego y no puedo ver la luz del cielo; yazgo en tinieblas como los muertos, que no contemplan la luz; vivo como un muerto; oigo la voz de los hombres, pero no los veo.\u00bb Le dijo el \u00e1ngel: \u00abTen confianza, que Dios te curar\u00e1 dentro de poco. Ten confianza.\u00bb Tobit le dijo: \u00abMi hijo Tob\u00edas quiere ir a Media. \u00bfPuedes ir con \u00e9l y servirle de gu\u00eda? Yo te dar\u00eda tu salario, hermano.\u00bb El respondi\u00f3: \u00abPuedo ir con \u00e9l, pues conozco al detalle todos los caminos y he viajado a Media con frecuencia; he recorrido todos sus llanos y sus montes y tengo conocimiento de todas sus rutas.\u00bb<br \/>11 Tobit le dijo: \u00ab\u00bfQuerr\u00edas decirme, hermano, a qu\u00e9 familia y tribu perteneces?<br \/>12 Le respondi\u00f3 el \u00e1ngel: \u00ab\u00bfQu\u00e9 puede importar mi tribu?\u00bb Tobit insiti\u00f3: \u00abMe gustar\u00eda, hermano, saber con seguridad tu tribu y nombre.\u00bb<br \/>13 Respondi\u00f3 el \u00e1ngel: \u00abYo soy Azar\u00edas, hijo del gran Anan\u00edas, uno de tus hermanos.\u00bb<br \/>14 Le dijo Tobit: \u00abSeas venido sano y salvo, hermano; y no lleves a mal, hermano, mi deseo de conocer con certeza tu nombre y familia. Resulta ahora que eres de mi parentela y que perteneces a un linaje bueno y honrado. He conocido a Anan\u00edas y a Nat\u00e1n, los dos hijos del gran Seme\u00edas; ellos iban conmigo a Jerusal\u00e9n y conmigo adoraban all\u00ed, sin desviarse del buen camino. Tus hermanos son hombres de bien; de buen linaje procedes. \u00a1El gozo sea contigo!\u00bb<br \/>15 Y a\u00f1adi\u00f3: \u00abTe dar\u00e9 como sueldo una dracma por d\u00eda, y en lo dem\u00e1s tendr\u00e1s el mismo trato que mi hijo.<br \/>16 Vete con mi hijo y despu\u00e9s te a\u00f1adir\u00e9 un sobresueldo.\u00bb<br \/>17 Le dijo el \u00e1ngel: \u00abPartir\u00e9 con \u00e9l y no abrigues temor; sanos partimos y sanos regresaremos a ti, porque la ruta es segura.\u00bb Le respondi\u00f3 Tobit: \u00abBendito seas, hermano.\u00bb Y llamando a su hijo le anunci\u00f3: \u00abHijo, prepara las cosas para el camino y emprende la marcha con tu hermano; que el Dios que est\u00e1 en los cielos os proteja all\u00ed y os devuelva a m\u00ed sanos; y su \u00e1ngel os acompa\u00f1e con su protecci\u00f3n, hijo.\u00bb Tob\u00edas se dispuso a emprender la marcha y bes\u00f3 a su padre y a su madre. Tobit le dijo: \u00ab\u00a1Que teng\u00e1is buen viaje!\u00bb<br \/>18 Pero su madre lloraba y dijo a Tobit: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 has hecho que se vaya mi hijo? \u00bfNo era \u00e9l el bast\u00f3n de nuestra mano, que siempre va y viene con nosotros?<br \/>19 \u00a1Que no sea el dinero lo primero de todo! Que no se convierta en el precio de nuestro hijo!<br \/>20 \u00a1Con lo que el Se\u00f1or nos daba para vivir ten\u00edamos bastante!\u00bb<br \/>21 El le dijo: \u00abNo pienses tal cosa; sano ha partido nuestro hijo y sano volver\u00e1 a nosotros; con tus propios ojos lo ver\u00e1s el d\u00eda que regrese sano junto a ti.<br \/>22 No pienses tal cosa ni te atormentes por ellos, hermana; porque un \u00e1ngel bueno le acompa\u00f1ar\u00e1, le dar\u00e1 un viaje f\u00e1cil y le devolver\u00e1 sano.\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb6\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 6<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Y ella dej\u00f3 de llorar.<br \/>2 Parti\u00f3 el muchacho en compa\u00f1\u00eda del \u00e1ngel, y el perro les segu\u00eda. Yendo de camino, aconteci\u00f3 que una noche acamparon junto al r\u00edo Tigris.<br \/>3 Baj\u00f3 el muchacho al r\u00edo a lavarse los pies, cuando salt\u00f3 del agua un gran pez que quer\u00eda devorar el pie del muchacho. Este grit\u00f3<br \/>4 pero el \u00e1ngel le dijo: \u00ab\u00a1Agarra el pez y tenlo bien sujeto!\u00bb El muchacho se apoder\u00f3 del pez y lo arrastr\u00f3 a tierra.<br \/>5 El \u00e1ngel a\u00f1adi\u00f3: \u00abAbre el pez, s\u00e1cale la hiel, el coraz\u00f3n y el h\u00edgado y gu\u00e1rdatelo, y tira los intestinos; porque su hiel, su coraz\u00f3n y su h\u00edgado son remedios \u00fatiles.\u00bb<br \/>6 El joven abri\u00f3 el pez y tom\u00f3 la hiel, el coraz\u00f3n y el h\u00edgado. As\u00f3 parte del pez y lo comi\u00f3, salando el resto. Luego continuaron su camino, los dos juntos, hasta cerca de Media.<br \/>7 Pregunt\u00f3 entonces el muchacho al \u00e1ngel: \u00abHermano Azar\u00edas, \u00bfqu\u00e9 remedios hay en el coraz\u00f3n, el h\u00edgado y la hiel del pez?\u00bb<br \/>8 Le respondi\u00f3: \u00abSi se quema el coraz\u00f3n o el h\u00edgado del pez ante un hombre o una mujer atormentados por un demonio o un esp\u00edritu malo, el humo ahuyenta todo mal y le hace desaparecer para siempre.<br \/>9 Cuanto a la hiel, untando con ella los ojos de un hombre atacado por manchas blancas, y soplando sobre las manchas, queda curado.\u00bb<br \/>10 Cuando entraron en Media, y estando ya cerca de Ecb\u00e1tana,<br \/>11 dijo Rafael al joven: \u00abHermano Tob\u00edas.\u00bb Le respondi\u00f3: \u00ab\u00bfQu\u00e9 deseas?\u00bb Contest\u00f3 \u00e9l: \u00abPararemos esta noche en casa de Ragu\u0308el; es pariente tuyo y tiene una hija que se llama Sarra;<br \/>12 fuera de ella no tiene m\u00e1s hijos ni hijas; t\u00fa eres el m\u00e1s cercano, tienes m\u00e1s derechos sobre ella que todos los dem\u00e1s y es justo que heredes la hacienda de su padre; la muchacha es prudente, valerosa y muy bella y su padre la ama.\u00bb<br \/>13 Y a\u00f1adi\u00f3: \u00abEs justo que la tomes para ti. Esc\u00fachame, hermano. Yo hablar\u00e9 esta noche al padre acerca de la muchacha para que te la conceda como prometida, y a nuestro regreso de Ragu\u00e9s celebraremos la boda. Estoy seguro de que Ragu\u0308el no puede neg\u00e1rtela, ni d\u00e1rsela a otro, pues se har\u00eda reo de muerte, seg\u00fan la sentencia del libro de Mois\u00e9s, pues \u00e9l sabe que te asiste el derecho a tomar a su hija por mujer. As\u00ed pues, \u00f3yeme bien, hermano; hablaremos esta noche sobre la muchacha y que la den como prometida; y cuando volvamos de Ragu\u00e9s, la tomaremos y la llevaremos con nosotros a tu casa.\u00bb<br \/>14 Tob\u00edas respondi\u00f3 a Rafael: \u00abHermano Azar\u00edas, he o\u00eddo decir que ya ha sido dada a siete maridos y que todos han muerto la noche de bodas; que cuando entraban donde ella, mor\u00edan; tambi\u00e9n he o\u00eddo decir que un demonio los mataba;<br \/>15 as\u00ed que tengo miedo, pues a ella no le hace ning\u00fan da\u00f1o, porque la ama; pero al que intenta acercarse a ella, le mata; yo soy hijo \u00fanico, y si muero, har\u00e9 bajar en tristeza al sepulcro, por mi causa, la vida de mi padre y de mi madre. Ellos no tienen otro hijo que les d\u00e9 sepultura.\u00bb<br \/>16 Respondi\u00f3 el \u00e1ngel: \u00ab\u00bfHas olvidado las recomendaciones de tu padre, que te mand\u00f3 tomar mujer de la casa de tu padre? Esc\u00fachame bien, hermano: no tengas miedo a ese demonio y t\u00f3mala; s\u00e9 bien que esta noche te la dar\u00e1n por mujer.<br \/>17 Cuando entres en la c\u00e1mara nupcial, tomas el coraz\u00f3n del pez y parte del h\u00edgado y lo pones sobre las brasas de los perfumes. Se difundir\u00e1 el aroma y cuando el demonio lo huela, huir\u00e1 y nunca aparecer\u00e1 ya a su lado.<br \/>18 Y cuando vayas a unirte a ella, levantaos primero los dos y haced oraci\u00f3n y suplicad al Se\u00f1or del Cielo que se apiade de vosotros y os salve. Y no tengas miedo, porque para ti est\u00e1 destinada desde el principio; t\u00fa la salvar\u00e1s; ella se vendr\u00e1 contigo y te aseguro que te dar\u00e1 hijos que ser\u00e1n para ti como hermanos. No te preocupes.\u00bb<br \/>19 Cuando Tob\u00edas oy\u00f3 las razones de Rafael y que era hermana suya, del linaje de la casa de su padre, se enamor\u00f3 de tal modo que se le apeg\u00f3 el coraz\u00f3n a ella.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb7\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 7<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Cuando entraron en Ecb\u00e1tana dijo Tob\u00edas: \u00abHermano Azar\u00edas, gu\u00edame en derechura a casa de Ragu\u0308el, nuestro hermano.\u00bb Le condujo, pues a casa de Ragu\u0308el y le encontraron sentado a la puerta del patio. Le saludaron ellos primero y \u00e9l les contest\u00f3: \u00abMucha dicha os deseo, hermanos, y en buena salud veng\u00e1is.\u00bb Los llev\u00f3 a su casa<br \/>2 y dijo a su mujer Edna: \u00ab\u00a1C\u00f3mo se parece este muchacho a mi hermano Tobit!\u00bb<br \/>3 Edna les pregunt\u00f3: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde sois, hermanos?\u00bb Respondieron: \u00abSomos de los hijos de Neftal\u00ed, de los deportados de N\u00ednive.\u00bb<br \/>4 Les dijo: \u00ab\u00bfConoc\u00e9is a Tobit, nuestro hermano?\u00bb Ellos contestaron: \u00abS\u00ed, le conocemos.\u00bb &#8211; \u00ab\u00bfEst\u00e1 bien?\u00bb &#8211;<br \/>5 \u00abVive y est\u00e1 bien.\u00bb Y Tob\u00edas a\u00f1adi\u00f3: \u00abEs mi padre.\u00bb<br \/>6 Ragu\u0308el se puso en pie de un salto, le bes\u00f3, llor\u00f3 y le dijo: \u00ab\u00a1Bendito seas, hijo! Tienes un padre honrado y bueno. \u00a1Qu\u00e9 gran desgracia, haberse quedado ciego un hombre tan justo y tan limosnero!\u00bb Y ech\u00e1ndose al cuello de su hermano Tob\u00edas, rompi\u00f3 a llorar.<br \/>7 Tambi\u00e9n llor\u00f3 su mujer Edna y su hija Sarra.<br \/>8 Mat\u00f3 luego un carnero del reba\u00f1o y los acogi\u00f3 con toda cordialidad.<br \/>9 Despu\u00e9s de lavarse y ba\u00f1arse, se pusieron a comer. Tob\u00edas dijo entonces a Rafael: \u00abHermano Azar\u00edas, di a Ragu\u0308el que me d\u00e9 por mujer a mi hermana Sarra.\u00bb<br \/>10 Al o\u00edr Ragu\u0308el estas palabras dijo al joven: \u00abCome, bebe y disfruta esta noche, porque ning\u00fan hombre hay, fuera de ti, que tenga derecho a tomar a mi hija Sarra, de modo que ni yo mismo estoy facultado para darla a otro, si no es a ti, que eres mi pariente m\u00e1s pr\u00f3ximo. Pero voy a hablarte con franqueza, muchacho.<br \/>11 Ya la he dado a siete maridos, de nuestros hermanos, y todos murieron la misma noche que entraron donde ella. As\u00ed que, muchacho, ahora come y bebe y el Se\u00f1or os dar\u00e1 su gracia y su paz.\u00bb Pero Tob\u00edas replic\u00f3: \u00abNo comer\u00e9 ni beber\u00e9 hasta que no hayas tomado una decisi\u00f3n acerca de lo que te he pedido.\u00bb Ragu\u0308el le dijo: \u00ab\u00a1Est\u00e1 bien! A ti se te debe dar, seg\u00fan la sentencia del libro de Mois\u00e9s, y el Cielo decreta que te sea dada. Recibe a tu hermana. A partir de ahora, t\u00fa eres su hermano y ella es tu hermana. Tuya es desde hoy por siempre. Que el Se\u00f1or del Cielo os gu\u00ede a buen fin esta noche, hijo, y os d\u00e9 su gracia y su paz.\u00bb<br \/>12 Llam\u00f3 Ragu\u0308el a su hija Sarra, y cuando ella se present\u00f3, la tom\u00f3 de la mano y se la entreg\u00f3 a Tob\u00edas, diciendo: \u00abRec\u00edbela, pues se te da por mujer, seg\u00fan la ley y la sentencia escrita en el libro de Mois\u00e9s. T\u00f3mala y ll\u00e9vala con bien a la casa de tu padre. Y que el Dios del Cielo os gu\u00ede en paz por el buen camino.\u00bb<br \/>13 Llam\u00f3 luego a la madre, mand\u00f3 traer una hoja de papiro y escribi\u00f3 el contrato matrimonial, con lo cual se la entreg\u00f3 por mujer, conforme a la sentencia de la ley de Mois\u00e9s.<br \/>14 Y acabado esto, empezaron a comer y beber.<br \/>15 Ragu\u0308el llam\u00f3 a su mujer Edna y le dijo: \u00abHermana, prepara la otra habitaci\u00f3n y lleva all\u00ed a Sarra.\u00bb<br \/>16 Ella fue y prepar\u00f3 un lecho en la habitaci\u00f3n, tal como se lo hab\u00eda ordenado, y llev\u00f3 all\u00ed a Sarra. Llor\u00f3 ella y luego, sec\u00e1ndose las l\u00e1grimas, le dijo: \u00abTen confianza, hija: que el Se\u00f1or del Cielo te d\u00e9 alegr\u00eda en vez de esta tristeza. Ten confianza, hija.\u00bb Y sali\u00f3.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb8\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 8<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Cuando acabaron de comer y beber, decidieron acostarse, y tomando al joven le llevaron al aposento.<br \/>2 Record\u00f3 Tob\u00edas las palabras de Rafael y, tomando el h\u00edgado y el coraz\u00f3n del pez de la bolsa donde los ten\u00eda, los puso sobre las brasas de los perfumes.<br \/>3 El olor del pez expuls\u00f3 al demonio que escap\u00f3 por los aires hacia la regi\u00f3n de Egipto. Fuese Rafael a su alcance, le at\u00f3 de pies y manos y en un instante le encaden\u00f3.<br \/>4 Los padres salieron y cerraron la puerta de la habitaci\u00f3n. Entonces Tob\u00edas se levant\u00f3 del lecho y le dijo: \u00abLev\u00e1ntate, hermana, y oremos y pidamos a nuestro Se\u00f1or que se apiade de nosotros y nos salve.\u00bb<br \/>5 Ella se levant\u00f3 y empezaron a suplicar y a pedir el poder quedar a salvo. Comenz\u00f3 \u00e9l diciendo: \u00a1Bendito seas t\u00fa, Dios de nuestros padres, y bendito sea tu Nombre por todos los siglos de los siglos! Bend\u00edgante los cielos, y tu creaci\u00f3n entera, por los siglos todos.<br \/>6 T\u00fa creaste a Ad\u00e1n, y para \u00e9l creaste a Eva, su mujer, para sost\u00e9n y ayuda, y para que de ambos proviniera la raza de los hombres. T\u00fa mismo dijiste: No es bueno que el hombre se halle solo; hag\u00e1mosle una ayuda semejante a \u00e9l.<br \/>7 Yo no tomo a esta mi hermana con deseo impuro, mas con recta intenci\u00f3n. Ten piedad de m\u00ed y de ella y podamos llegar juntos a nuestra ancianidad.<br \/>8 Y dijeron a coro: \u00abAm\u00e9n, am\u00e9n.\u00bb<br \/>9 Y se acostaron para pasar la noche. Se levant\u00f3 Ragu\u0308el y, llamando a los criados que ten\u00eda en casa, fueron a cavar una tumba,<br \/>10 porque se dec\u00eda: \u00abNo sea que haya muerto y nos sirva de mofa y escarnio.\u00bb<br \/>11 Cuando tuvieron cavada la tumba, volvi\u00f3 Ragu\u0308el a casa, llam\u00f3 a su mujer<br \/>12 y le dijo: \u00abManda a una criada que entre a ver si vive; y si ha muerto, le enterraremos sin que nadie se entere.\u00bb<br \/>13 Mandaron a la criada, encendieron la l\u00e1mpara y abrieron la puerta; y entrando ella vio que estaban acostados juntos y dormidos.<br \/>14 Sali\u00f3 la criada y les anunci\u00f3: \u00abVive, nada malo ha ocurrido.\u00bb<br \/>15 Ragu\u0308el bendijo al Dios del Cielo, diciendo: \u00a1Bendito seas, oh Dios, con toda pura bendici\u00f3n y seas bendecido por los siglos todos!<br \/>16 Seas bendecido por haberme alegrado y no haber ocurrido el mal que tem\u00eda, sino que has hecho con nosotros seg\u00fan tu gran piedad.<br \/>17 Seas bendecido por tener compasi\u00f3n de dos hijos \u00fanicos. Ten, Se\u00f1or, piedad de ellos y dales tu salvaci\u00f3n, y haz que su vida transcurra en alegr\u00eda y piedad.<br \/>18 Despu\u00e9s orden\u00f3 a sus criados que rellenasen la fosa antes que amaneciera.<br \/>19 Mand\u00f3 a su mujer cocer una gran hornada; y \u00e9l fue al establo, tom\u00f3 dos bueyes y cuatro carneros y orden\u00f3 que los aderezaran. Y comenzaron los preparativos.<br \/>20 Hizo llamar a Tob\u00edas y le dijo: \u00abDurante catorce d\u00edas no te mover\u00e1s de aqu\u00ed; te quedar\u00e1s conmigo comiendo y bebiendo y llenar\u00e1s de gozo el coraz\u00f3n de mi hija por sus tristezas pasadas.<br \/>21 Luego, tomar\u00e1s la mitad de todo cuanto aqu\u00ed poseo y te volver\u00e1s con felicidad a casa de tu padre. Cuando mi mujer y yo hayamos muerto, tambi\u00e9n ser\u00e1 para vosotros la otra mitad. Ten confianza, hijo; yo soy tu padre y Edna tu madre; junto a ti estaremos y junto a tu hermana desde ahora en adelante. Ten confianza, hijo.\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb9\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 9<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Entonces Tob\u00edas llam\u00f3 a Rafael y le dijo:<br \/>2 \u00abHermano Azar\u00edas, toma contigo cuatro criados y dos camellos y vete a Ragu\u00e9s.<br \/>3 Dir\u00edgete a Gabael, dale el recibo y hazte cargo del dinero; inv\u00edtale tambi\u00e9n a que se venga contigo a la boda.<br \/>4 T\u00fa sabes que mi padre lleva cuenta de los d\u00edas, y uno solo que demore, le doy un gran disgusto;<br \/>5 ya ves que Ragu\u0308el me ha conjurado, y que no puedo desatender su deseo.\u00bb Rafael se puso en camino para Ragu\u00e9s de Media con los cuatro criados y los dos camellos y fueron a pernoctar en casa de Gabael. Le present\u00f3 el recibo y le dio la noticia de que Tob\u00edas, hijo de Tobit, se hab\u00eda casado y le invitaba a la boda. Gabael se levant\u00f3, le entreg\u00f3 todos los sacos de dinero, con los sellos intactos, y los cargaron sobre los camellos.<br \/>6 Levant\u00e1ndose de madrugada, partieron juntos para la boda y llegados a casa de Ragu\u0308el encontraron a Tob\u00edas puesto a la mesa. Y como se levantara a toda prisa para saludarle, Gabael rompi\u00f3 a llorar y le bendijo diciendo: \u00ab\u00a1Hombre bueno y honrado, hijo de un hombre honrado y bueno, justo y limosnero! Que el Se\u00f1or te conceda las bendiciones del cielo a ti, a tu mujer, al padre y a la madre de tu mujer. \u00a1Bendito sea Dios, que me ha permitido ver un vivo retrato de mi primo Tobit!\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb10\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 10<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Tobit, mientras tanto, llevaba cuenta, uno por uno, de los d\u00edas de ida y vuelta. Cuando se cumpli\u00f3 el plazo sin que el hijo hubiera regresado,<br \/>2 pens\u00f3: \u00ab\u00bfHabr\u00e1 algo que le retenga all\u00ed? \u00a1Acaso haya muerto Gabael y no haya nadie que le entregue el dinero!\u00bb<br \/>3 Y empez\u00f3 a ponerse triste.<br \/>4 Ana, su mujer, dec\u00eda: \u00abMi hijo ha muerto y ya no se cuenta entre los vivos.\u00bb Y rompi\u00f3 a llorar y a lamentarse por su hijo, diciendo:<br \/>5 \u00ab\u00a1Ay de m\u00ed, hijo m\u00edo! \u00a1Que te dej\u00e9 marchar a ti, luz de mis ojos!\u00bb<br \/>6 Tobit le dijo: \u00abCalla, hermana, no pienses eso. El est\u00e1 bien. Habr\u00e1n tenido alg\u00fan contratiempo all\u00ed, pero su compa\u00f1ero es hombre de fiar y uno de los nuestros; no te inquietes por \u00e9l, que debe estar cerca.\u00bb<br \/>7 Ella le replic\u00f3: \u00abD\u00e9jame, no intentes enga\u00f1arme. Mi hijo ha muerto.\u00bb Y todos los d\u00edas se iba a mirar el camino por donde su hijo hab\u00eda marchado. No cre\u00eda a nadie. Y cuando se pon\u00eda el sol, entraba en casa y pasaba las noches gimiendo y llorando, sin poder dormir.<br \/>8 Cuando se pasaron los catorce d\u00edas con que Ragu\u0308el hab\u00eda determinado celebrar la boda de su hija, se dirigi\u00f3 a \u00e9l Tob\u00edas y le dijo: \u00abD\u00e9jame regresar, porque estoy seguro que mi padre y mi madre est\u00e1n pensando que ya no van a volver a verme. As\u00ed que te ruego, padre, que me permitas regresar al lado de mi padre. Ya te dije en qu\u00e9 situaci\u00f3n le he dejado.\u00bb<br \/>9 Ragu\u0308el respondi\u00f3 a Tob\u00edas: \u00abQu\u00e9date, hijo; qu\u00e9date commigo y yo enviar\u00e9 mensajeros a tu padre Tobit para que le den noticias tuyas.\u00bb Pero Tob\u00edas replic\u00f3: \u00abNo. Te ruego que me permitas volver al lado de mi padre.\u00bb<br \/>10 Entonces Ragu\u0308el se levant\u00f3 y entreg\u00f3 a Tob\u00edas su mujer Sarra y la mitad de todos sus bienes, criados, criadas, bueyes y carneros, asnos y camellos, vestidos, plata y utensilios,<br \/>11 y les dej\u00f3 partir gozosos. Al despedirse de Tob\u00edas le dijo: \u00ab\u00a1Salud, hijo, y buen viaje! El Se\u00f1or del Cielo os gu\u00ede a vosotros y a tu mujer Sarra por buen camino y que pueda yo ver vuestros hijos antes de morir.\u00bb<br \/>12 A su hija Sarra le dijo: \u00abVas al lado de tu suegro, pues desde ahora ellos son padres tuyos igual que los que te han engendrado. Vete en paz, hija. Que tenga buenas noticias de ti, mientras yo viva.\u00bb Y salud\u00e1ndoles, se despidi\u00f3 de ellos.<br \/>13 Edna dijo a Tob\u00edas: \u00abHijo y hermano querid\u00edsimo: Que el Se\u00f1or te devuelva y que yo viva hasta ver tus hijos y de mi hija Sarra antes de morir. En presencia del Se\u00f1or te entrego a mi hija en custodia; no le causes tristeza en todos los d\u00edas de tu vida. Vete en paz, hijo. A partir de ahora, yo soy tu madre y Sarra es tu hermana. \u00a1Ojal\u00e1 pudi\u00e9ramos vivir juntos todos los d\u00edas de nuestra vida!\u00bb Y besando a los dos, los dej\u00f3 partir llenos de gozo.<br \/>14 Tob\u00edas sali\u00f3 de casa de Ragu\u0308el contento y gozoso, y bendiciendo al Se\u00f1or del Cielo y de la tierra, rey de todas las cosas, porque hab\u00eda llevado a buen t\u00e9rmino su viaje. Bendijo a Ragu\u0308el y a su mujer Edna y les dijo: \u00abQue pueda yo honraros todos los d\u00edas de mi vida.\u00bb<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb11\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 11<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Cuando llegaron cerca de Kaser\u00edn, que est\u00e1 frente a N\u00ednive,<br \/>2 dijo Rafael: \u00abT\u00fa sabes bien en qu\u00e9 situaci\u00f3n dejamos a tu padre;<br \/>3 vamos a adelantarnos nosotros a tu mujer para preparar la casa, mientras llegan los dem\u00e1s.\u00bb<br \/>4 Prosiguieron, pues, los dos juntos; el \u00e1ngel le dijo: \u00abToma contigo la hiel.\u00bb El perro segu\u00eda detr\u00e1s de ellos.<br \/>5 Estaba Ana sentada, con la mirada fija en el camino de su hijo.<br \/>6 Tuvo la corazonada de que \u00e9l ven\u00eda y dijo al padre: \u00abMira, ya viene tu hijo y el hombre que le acompa\u00f1aba.\u00bb<br \/>7 Rafael iba diciendo a Tob\u00edas, mientras se acercaban al padre: \u00abTengo por seguro que se abrir\u00e1n los ojos de tu padre.<br \/>8 Untale los ojos con la hiel del pez, y el remedio har\u00e1 que las manchas blancas se contraigan y se le caer\u00e1n como escamos de los ojos. Y as\u00ed tu padre podr\u00e1 mirar y ver la luz.\u00bb<br \/>9 Corri\u00f3 Ana y se ech\u00f3 al cuello de su hijo, diciendo: \u00ab\u00a1Ya te he visto, hijo! \u00a1Ya puedo morir!\u00bb Y rompi\u00f3 a llorar.<br \/>10 Tobit se levant\u00f3 y trompicando sali\u00f3 a la puerta del patio.<br \/>11 Corri\u00f3 hacia \u00e9l Tob\u00edas, llevando en la mano la hiel del pez; le sopl\u00f3 en los ojos y abraz\u00e1ndole estrechamente le dijo: \u00ab\u00a1Ten confianza, padre!\u00bb Y le aplic\u00f3 el remedio y esper\u00f3;<br \/>12 y luego, con ambas manos le quit\u00f3 las escamas de la comisura de los ojos.<br \/>13 Entonces \u00e9l se arroj\u00f3 a su cuello, llor\u00f3 y le dijo: \u00ab\u00a1Ahora te veo, hijo, luz de mis ojos!\u00bb<br \/>14 Y a\u00f1adi\u00f3: \u00a1Bendito sea Dios! \u00a1Bendito su gran Nombre! \u00a1Bendito todos sus santos \u00e1ngeles! \u00a1Bendito su gran Nombre por todos los siglos!<br \/>15 Porque me hab\u00eda azotado, pero me tiene piedad y ahora veo a mi hijo Tob\u00edas. Tob\u00edas entr\u00f3 en casa lleno de gozo y bendiciendo a Dios con toda su voz; luego cont\u00f3 a su padre el \u00e9xito de su viaje, c\u00f3mo tra\u00eda el dinero y c\u00f3mo se hab\u00eda casado con Sarra, la hija de Ragu\u0308el, y que ven\u00eda ella con \u00e9l y estaba ya a las puertas de N\u00ednive.<br \/>16 Tobit sali\u00f3 al encuentro de su nuera hasta las puertas de N\u00ednive, bendiciendo a Dios, lleno de gozo. Cuando los de N\u00ednive le vieron caminar, avanzando con su antigua firmeza, sin necesidad de lazarillo, se maravillaron. Tobit proclam\u00f3 delante de ellos que Dios se hab\u00eda compadecido de \u00e9l y le hab\u00eda abierto los ojos.<br \/>17 Se acerc\u00f3 Tobit a Sarra, la mujer de su hijo, y la bendijo diciendo: \u00ab\u00a1Bienvenida seas, hija! Y bendito sea tu Dios, hija, que te ha tra\u00eddo hasta nosotros. Bendito sea tu padre, y bendito Tob\u00edas, mi hijo, y bendita t\u00fa misma, hija. Bienvenida seas, entra en tu casa con gozo y bendici\u00f3n.\u00bb<br \/>18 Todos los jud\u00edos de N\u00ednive celebraron fiesta aquel d\u00eda.<br \/>19 Tambi\u00e9n Ajikar y Nabad, primos de Tobit, vinieron a congratularle.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb12\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 12<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Acabados los d\u00edas de la boda, llam\u00f3 Tobit a su hijo Tob\u00edas y le dijo: \u00abHijo, ya es tiempo de pagar el salario al hombre que te acompa\u00f1\u00f3. Y le a\u00f1adir\u00e1s un sobresueldo.\u00bb<br \/>2 Respondi\u00f3 Tob\u00edas: \u00abPadre, \u00bfqu\u00e9 salario puedo darle? Aun entreg\u00e1ndole la mitad de la hacienda que traje conmigo, no salgo perdiendo.<br \/>3 Me ha guiado inc\u00f3lume, ha cuidado de mi mujer, me ha tra\u00eddo el dinero y te ha curado a ti. \u00bfQu\u00e9 salario voy a darle?\u00bb<br \/>4 D\u00edjole Tobit: \u00abHijo, bien merece que tome la mitad de cuanto trajo.\u00bb<br \/>5 Le llam\u00f3, pues, Tob\u00edas y le dijo: \u00abToma como salario la mitad de todo cuanto trajiste y vete en paz.\u00bb<br \/>6 Entonces Rafael llev\u00f3 aparte a los dos y les dijo: \u00abBendecid a Dios y proclamad ante todos los vivientes los bienes que os ha concedido, para bendecir y cantar su Nombre. Manifestad a todos los hombres las acciones de Dios, dignas de honra, y no se\u00e1is remisos en confesarle.<br \/>7 Bueno es mantener oculto el secreto del rey y tambi\u00e9n es bueno proclamar y publicar las obras gloriosas de Dios. Practicad el bien y no tropezar\u00e9is con el mal.<br \/>8 \u00abBuena es la oraci\u00f3n con ayuno; y mejor es la limosna con justicia que la riqueza con iniquidad. Mejor es hacer limosna que atesorar oro.<br \/>9 La limosna libra de la muerte y purifica de todo pecado. Los limosneros tendr\u00e1n larga vida.<br \/>10 Los pecadores e inicuos son enemigos de su propia vida.<br \/>11 \u00abOs voy a decir toda la verdad, sin ocultaros nada. Ya os he manifestado que es bueno mantener oculto el secreto del rey y que tambi\u00e9n es bueno publicar las obras gloriosas de Dios.<br \/>12 Cuando t\u00fa y Sarra hac\u00edais oraci\u00f3n, era yo el que presentaba y le\u00eda ante la Gloria del Se\u00f1or el memorial de vuestras peticiones. Y lo mismo hac\u00eda cuando enterrabas a los muertos.<br \/>13 Cuando te levantabas de la mesa sin tardanza, dejando la comida, para esconder un cad\u00e1ver, era yo enviado para someterte a prueba.<br \/>14 Tambi\u00e9n ahora me ha enviado Dios para curarte a ti y a t\u00fa nuera Sarra.<br \/>15 Yo soy Rafael, uno de los siete \u00e1ngeles que est\u00e1n siempre presentes y tienen entrada a la Gloria del Se\u00f1or\u00bb.<br \/>16 Se turbaron ambos y cayeron sobre sus rostros, llenos de terror.<br \/>17 El les dijo: \u00abNo tem\u00e1is. La paz sea con vosotros. Bendecid a Dios por siempre.<br \/>18 Si he estado con vosotros no ha sido por pura benevolencia m\u00eda hacia vosotros, sino por voluntad de Dios. A \u00e9l deb\u00e9is bendecir todos los d\u00edas, a \u00e9l deb\u00e9is cantar.<br \/>19 Os ha parecido que yo com\u00eda, pero s\u00f3lo era apariencia.<br \/>20 Y ahora bendecid al Se\u00f1or sobre la tierra y confesad a Dios. Mirad, yo subo al que me ha enviado. Poned por escrito todo cuanto os ha sucedido.\u00bb Y se elev\u00f3.<br \/>21 Ellos se levantaron pero ya no le vieron m\u00e1s. Alabaron a Dios y entonaron himnos, d\u00e1ndole gracias por aquella gran maravilla de hab\u00e9rseles aparecido un \u00e1ngel de Dios.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb13\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 13<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Y dijo: \u00a1Bendito sea Dios, que vive eternamente, y bendito sea su reinado! <br \/>2 Porque \u00e9l es quien castiga y tiene compasi\u00f3n; el que hace descender hasta el m\u00e1s profundo Hades de la tierra y el que hace subir de la gran Perdici\u00f3n, sin que haya nada que escape de su mano. <br \/>3 Confesadle, hijos de Israel, ante todas las gentes, porque \u00e9l os dispers\u00f3 entre ellas <br \/>4 y aqu\u00ed os ha mostrado su grandeza. Exaltadle ante todos los vivientes, porque \u00e9l es nuestro Dios y Se\u00f1or, nuestro Padre por todos los siglos.<br \/>5 Os ha castigado por vuestras injusticias, mas tiene compasi\u00f3n de todos vosotros y os juntar\u00e1 de nuevo de entre todas las gentes en que os ha dispersado.<br \/>6 Si os volv\u00e9is a \u00e9l de todo coraz\u00f3n y con toda el alma, para obrar en verdad en su presencia, se volver\u00e1 a vosotros sin esconder su faz. Mirad lo que ha hecho con vosotros y confesadle en alta voz. Bendecid al Se\u00f1or de justicia y exaltad al Rey de los siglos. Yo le confieso en el pa\u00eds del destiero, y publico su fuerza y su grandeza a gentes pecadoras. \u00a1Volved, pecadores! Practicad la justica en su presencia. \u00a1Qui\u00e9n sabe si os amar\u00e1 y os tendr\u00e1 misericordia!<br \/>7 Yo exalto a mi Dios y mi alma se alegra en el Rey del Cielo. Su grandeza<br \/>8 sea de todos celebrada y confi\u00e9senle todos en Jerusal\u00e9n.<br \/>9 \u00a1Jerusal\u00e9n, ciudad santa! Dios te castig\u00f3 por las obras de tus hijos, mas tendr\u00e1 otra vez piedad de los hijos de los justos. <br \/>10 Confiesa al Se\u00f1or cumplidamente y alaba al Rey de los siglos para que de nuevo levante en ti, con regocijo, su Tienda, y llene en ti de gozo a todos los cautivos y muestre en ti su amor a todo miserable por todos los siglos de los siglos.<br \/>11 Brillar\u00e1 luz de l\u00e1mparas por todos los confines de la tierra. Vendr\u00e1n a ti de lejos pueblos numerosos, y los habitantes del conf\u00edn del mundo, al Nombre del Se\u00f1or, tu Dios, llevando en sus manos los obsequios para el Rey del Cielo. Todas las generaciones dar\u00e1n en ti se\u00f1ales de alegr\u00eda, y el Nombre del Elegido durar\u00e1 por siempre.<br \/>12 \u00a1Malditos cuantos digan palabras crueles! \u00a1Malditos sean cuantos te destruyan! \u00a1Cuantos derriben tus muros echen tus torres por tierra y pasen a fuego tus moradas! \u00a1Mas sean benditos por siempre los que te construyan!<br \/>13 Entonces exultar\u00e1s, te alegrar\u00e1s por los hijos de los justos, pues ser\u00e1n reunidos todos y bendecir\u00e1n al Se\u00f1or de los siglos.<br \/>14 \u00a1Dichosos los que te amen! \u00a1Dichosos los que se alegren en tu paz! \u00a1Dichosos cuantos hombres tuvieron tristeza en todos tus castigos, pues se alegrar\u00e1n en ti y ver\u00e1n por siempre toda tu alegr\u00eda!<br \/>15 Bendice, alma m\u00eda, al Se\u00f1or y gran Rey, <br \/>16 que Jerusal\u00e9n va a ser reconstruida y en la ciudad su Casa para siempre. Ser\u00e9 feliz si alguno quedare de mi raza para ver tu Gloria y confesar al Rey del Cielo. Las puertas de Jerusal\u00e9n ser\u00e1n rehechas con zafiros y esmeraldas, y de piedras preciosas sus murallas. Las torres de Jerusal\u00e9n ser\u00e1n alzadas con oro, y con oro puro sus defensas.<br \/>17 Las plazas de Jerusal\u00e9n ser\u00e1n soladas con rub\u00ed y piedra de Ofir; las puertas de Jerusal\u00e9n entonar\u00e1n cantos de alegr\u00eda y todas sus casas cantar\u00e1n: \u00a1Aleluya! \u00a1Bendito sea el Dios de Israel! Y los benditos bendecir\u00e1n el Santo Nombre por todos los siglos de los siglos.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><a id=\"Tb14\"><\/a><strong><em>Tob\u00edas 14<\/em><\/strong><strong><em><br \/><\/em><\/strong>1 Aqu\u00ed acabaron las palabras de acci\u00f3n de gracias de Tobit. Tobit muri\u00f3 en paz a la edad de 112 a\u00f1os y recibi\u00f3 honrosa sepultura en N\u00ednive.<br \/>2 Ten\u00eda 62 a\u00f1os cuando perdi\u00f3 la vista; y despu\u00e9s de recuperarla, vivi\u00f3 feliz, practicando la limosna, bendiciendo siempre a Dios y proclamando sus grandezas.<br \/>3 Cercana ya su muerte, llam\u00f3 a su hijo Tob\u00edas y le recomend\u00f3: \u00abHijo m\u00edo, toma tus hijos<br \/>4 y vete a Media, porque yo creo en la profec\u00eda que pronunci\u00f3 Dios por Nah\u00fam sobre N\u00ednive. Todo cuanto los profetas de Israel, enviados por Dios, anunciaron sobre Asur y N\u00ednive, todo vendr\u00e1 y se realizar\u00e1. Todo tendr\u00e1 cumplimiento. No se rebajar\u00e1 ni una sola de sus palabras. Todo llegar\u00e1 a su tiempo. Habr\u00e1 m\u00e1s seguridad en Media que en Asiria y Babilonia, porque s\u00e9 y creo que cuanto ha dicho Dios se cumplir\u00e1, suceder\u00e1 y no fallar\u00e1 ni una de sus palabras. \u00abTodos nuestros hermanos que habitan en la tierra de Israel ser\u00e1n numerados y deportados de aquella tierra venturosa. Todo el pa\u00eds de Israel quedar\u00e1 desierto. Un desierto ser\u00e1n Jerusal\u00e9n y Samar\u00eda. La Casa de Dios quedar\u00e1 desolada y quemada durante alg\u00fan tiempo.<br \/>5 Pero Dios tendr\u00e1 una vez m\u00e1s compasi\u00f3n de ellos y los volver\u00e1 a la tierra de Israel; construir\u00e1n de nuevo la Casa, aunque no como la primera, hasta que se cumplan los tiempos; entonces volver\u00e1n todos del destierro, edificar\u00e1n una Jerusal\u00e9n maravillosa y construir\u00e1n en ella la Casa de Dios, como lo anunciaron los profetas de Israel.<br \/>6 Todas las naciones del universo se volver\u00e1n a Dios en verdad y le temer\u00e1n; abandonar\u00e1n los \u00eddolos que los extraviaron en la mentira de sus errores<br \/>7 y bendecir\u00e1n al Dios de los siglos en justicia. Todos los israelitas salvados aquellos d\u00edas se acordar\u00e1n de Dios en verdad, se reunir\u00e1n e ir\u00e1n a Jerusal\u00e9n y les ser\u00e1 dada la tierra de Abraham, que ellos habitar\u00e1n por siempre y en seguridad. Y los que aman a Dios en verdad se alegrar\u00e1n. Pero los que cometen pecados e injusticias desaparecer\u00e1n de toda la tierra.<br \/>8 \u00abAhora, pues, hijos, yo os recomiendo que sirv\u00e1is a Dios en verdad y hag\u00e1is lo que es agradable en su presencia. Mandad a vuestros hijos que practiquen la justicia y la limosna, que se acuerden de Dios y bendigan su Nombre en todo tiempo, en verdad y con todas sus fuerzas.<br \/>9 \u00abT\u00fa, hijo, sal de N\u00ednive. No te quedes aqu\u00ed.<br \/>10 El d\u00eda que sepultes a tu madre junto a m\u00ed, ya ese mismo d\u00eda, no te quedes en este territorio, porque he visto que se cometen aqu\u00ed muchas injusticias y muchos enga\u00f1os, sin rebozo. Mira, hijo lo que hizo Nadab con Ajikar, que le hab\u00eda criado. \u00bfNo le hizo bajar vivo a la tierra? Pero Dios le cubri\u00f3 de infamia ante su misma v\u00edctima. Sac\u00f3 a Ajikar a la luz y meti\u00f3 a Nadab en las tinieblas eternas, por haber tramado la muerte de Ajikar. Por haber practicado la limosna se libr\u00f3 Ajikar de la trampa mortal que le hab\u00eda tendido Nadab. Fue Nadab quien cay\u00f3 en la trampa de muerte para su perdici\u00f3n.<br \/>11 Ved, pues, hijos, a d\u00f3nde lleva la limosna y a d\u00f3nde la injusticia: a la muerte. Pero me falta el aliento.\u00bb Le tendieron en el lecho y expir\u00f3, y se le dio honrosa sepultura.<br \/>12 Cuando muri\u00f3 su madre, Tob\u00edas la sepult\u00f3 al lado de su padre, y se march\u00f3 con su mujer y sus hijos a Media, qued\u00e1ndose a vivir en Ecb\u00e1tana, junto a su suegro Ragu\u0308el.<br \/>13 Los rode\u00f3 de atenciones en su ancianidad y los sepult\u00f3 en Ecb\u00e1tana de Media, heredando \u00e9l la casa de Ragu\u0308el y la de Tobit, su padre.<br \/>14 Muri\u00f3, honrado, a la edad de 117 a\u00f1os.<br \/>15 Antes de morir presenci\u00f3 y oy\u00f3 la ruina de N\u00ednive y vio c\u00f3mo los ninivitas eran llevados cautivos a Media, cuando la deportaci\u00f3n de Ciajares, rey de Media. Y bendijo a Dios por todo cuanto hab\u00eda hecho a los ninivitas y asirios. Antes de morir pudo alegrarse por la suerte de N\u00ednive y bendijo al Se\u00f1or Dios por los siglos de los siglos. Am\u00e9n.<br \/><strong><a href=\"#topTb\">\u00ab ir a cap\u00edtulos \u00bb<\/a><\/strong><br \/><br \/><br \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>.\u00cdndice: sagrada Escritura, Tob\u00edas 1\u00a0 \u00a0 \u00a02\u00a0 \u00a0 \u00a03\u00a0 \u00a0 \u00a04\u00a0 \u00a0 \u00a05\u00a0 \u00a0 \u00a06\u00a0 \u00a0 \u00a07\u00a0 \u00a0 \u00a08\u00a0 \u00a0 \u00a09\u00a0 \u00a0 \u00a010\u00a0 \u00a0 \u00a011\u00a0 \u00a0 \u00a012\u00a0 \u00a0 \u00a013\u00a0 \u00a0 \u00a014 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Tob\u00edas 11 Historia de Tobit, hijo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ocdmx.org\/?p=5843\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":""},"categories":[32],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/s2dsrC-tobias","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5843"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=5843"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5843\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5844,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/5843\/revisions\/5844"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=5843"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=5843"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ocdmx.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=5843"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}